Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "double affichage devrait respecter " (Frans → Engels) :

L'Autorité nationale de protection des droits des consommateurs, notamment, veille au respect des exigences en matière d’affichage des prix et de conversion au cours de la période de double affichage et à l'application du «mémorandum sur les bonnes pratiques commerciales lors de l’introduction de l’euro».

Compliance with the requirements for price display and conversion during the dual display period and the implementation of the 'Memorandum on Good Business Practice upon the introduction of the euro' is monitored in particular by the State Consumer Rights Protection Authority.


Charlene Barshefsky a dit que lorsque l'OMC rend une décision, peut-être que le pays victorieux devrait respecter cette décision et ne pas changer la donne en adoptant une loi sur les périodiques à double tirage, par exemple.

Charlene Barshefsky has suggested that when the WTO makes a ruling, perhaps the winning country should have to live by that ruling and not be able to change things, such as legislation on split-runs, for example.


Le Centre de protection des droits des consommateurs, notamment, veille au respect des exigences en matière d’affichage des prix et de conversion au cours de la période de double affichage et à la mise en œuvre de la campagne sur «l'introduction équitable de l'euro».

Compliance with the requirements for price display and conversion during the dual display period and the implementation of the "Fair Euro Introducer" campaign is monitored in particular by the Consumer Rights Protection Centre.


En particulier, cette recommandation dispose que le double affichage devrait respecter pleinement les dispositions juridiques en matière de conversion et d’arrondissement.

This recommendation notably provides that dual displays should fully respect the legal provisions on conversion and rounding.


12. demande aux Etats membres candidats à l'entrée dans la zone euro d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du public, des campagnes claires qui soulignent que la seule arme permettant de lutter ...[+++]

12. Asks applicants for accession to pay particular attention to consumer protection during the changeover phase; asks them also to implement legislation requiring mandatory dual-pricing displays for a sufficiently long duration and to establish effective procedures for protecting consumers against unjustified price increases during the changeover phase or longer; asks for clear public campaigns which point out that the only weapon against unjustified price increases is consumer power to choose their suppliers freely; points out that special attention should be paid to price setting in public or private monopoly situations and by publ ...[+++]


11. demande aux États membres adhérents d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du public, des campagnes claires qui soulignent que la seule arme permettant de lutter contre des augmentations de p ...[+++]

11. Asks acceding Member States to pay particular attention to consumer protection during the changeover phase; asks them to implement legislation requiring mandatory dual-price displays for a sufficiently long period of time and to establish effective procedures for protecting consumers against unjustified price increases during the changeover phase or longer; asks for clear public campaigns which point out that the only weapon against unjustified price increases is the consumers power to choose freely their suppliers; points out that special attention should be paid to price setting in public or private monopoly situations and publi ...[+++]


Pourtant, les autorités publiques doivent prendre au sérieux ces préoccupations et, notamment, fixer des périodes adéquates de double affichage des prix avant et après le «jour J», mettre en place un contrôle des prix et prévoir d’informer régulièrement le public à ce sujet (comme se proposent de le faire l'Estonie et la Slovaquie) et encourager les détaillants à prendre l’engagement de respecter le «juste prix», par exemple en apposant des autocollants à cet effet sur leur vitrine.

But public authorities must take these fears seriously and notably plan for adequate periods of dual display of prices before and after €-day; provide for the monitoring of prices and for reporting their evolution to the public regularly (as foreseen in the Estonian and Slovakian plans); and encourage retailers to commit themselves to fair pricing, for example, by affixing ‘fair-pricing’ stickers on their windows.


Enfin, force est de souligner que l’utilisation du double affichage des prix devrait se limiter à un laps de temps raisonnable.

Finally, it should be stressed that the use of dual price display should be restricted to a reasonable period of time.


Je voudrais également rappeler - pour commenter certaines des interventions précédentes - que la période de double affichage des prix devrait normalement se limiter au premier semestre de l'année prochaine, après quoi ce système devrait disparaître.

I should also like to recall, in response to some of the speeches I have heard today, that the period for the dual display of prices should in principle be limited to the first six months of next year and then dual pricing should disappear.


Bien que des calendriers détaillés n'aient pas été fournis pour toutes ces directives (98% dans le cas de la Suède et seulement 19% pour l'Italie), le tableau d'affichage conclut que la majeure partie de ces directives en retard devrait être mises en oeuvre d'ici le 1er avril 1998 si les calendriers législatifs notifiés sont respectés.

Although detailed timetables have not been supplied for all of the outstanding Directives (98% in the case of Sweden to just 19% in Italy), the Scoreboard concludes that the bulk of outstanding Single Market Directives would be implemented by 1 April 1998 if the notified legislative timetables are respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double affichage devrait respecter ->

Date index: 2025-07-25
w