Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier egf 2010 025 dk odense " (Frans → Engels) :

5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le Fonds a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011 , has declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan and EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


3. relève que les licenciements directs chez Odense Steel Shipyard couverts par les deux demandes de mobilisation du Fonds (la présente demande et la demande EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard ) représentent environ 2 % de la main-d'œuvre locale et que, combinée aux pertes d'emplois indirectes, la fermeture du chantier naval est considérée comme une crise grave pour l'économie régionale;

3. Notes that the direct losses at Odense Steel Shipyard covered by the two EGF applications (this one and EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard ) amount to around 2 % of the local workforce, and, together with indirect job losses, the shipyard closure is regarded as a major crisis in the regional economy;


La demande à l'examen, correspondant au dossier EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard du Danemark, a été présentée à la Commission le 6 octobre 2010 et complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 8 mars 2011.

The application, case EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard from Denmark, was submitted to the Commission on 6 October 2010 and supplemented by additional information up to 8 March 2011.


La commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) ainsi que son groupe de travail sur le FEM ont examiné la question de la mobilisation du FEM pour le dossier EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard et adopté l'avis qui suit.

The Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) as well as its Working Group on the EGF examined the mobilisation of the EGF for the case EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard and adopted the following opinion.


En plus des arguments avancés par les autorités espagnoles, ceux développés dans les précédents dossiers liés à la construction navale et aux industries connexes (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard) restent valables en l'espèce.

In addition to the arguments presented by the Spanish authorities, those developed in previous cases related to shipbuilding and related industries (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan, EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard and EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard ) remain valid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier egf 2010 025 dk odense ->

Date index: 2025-09-07
w