Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont plusieurs arborent fièrement " (Frans → Engels) :

N'oublions jamais ceux de ces hommes et de ces femmes qui ont combattu et peut-être perdu la vie en Afghanistan, notamment des membres du régiment South Alberta Light Horse, dont j'arbore fièrement la cravate aujourd'hui.

We must never forget those who fought and those who fell during Canada's mission in Afghanistan, including those from the South Alberta Light Horse Regiment, whose tie I proudly wear today.


C'est aussi l'occasion de nous rappeler que personne n'est à l'abri de la détresse psychologique, et c'est encore plus vrai pour ces braves hommes et femmes qui ont fièrement servi leur pays au sein des Forces canadiennes et qui sont revenus avec des blessures psychiques dont plusieurs ne se remettront jamais.

It is also an opportunity to remind people that no one is immune to psychological stress, and this is especially true of the brave men and women who have proudly served their country in the Canadian Forces and who often come back with psychological injuries that never fully heal.


J'ai écouté avec intérêt la déclaration d'un témoin précédent qui faisait les éloges des autres transporteurs dont les équipages navigants arborent fièrement les drapeaux des pays dont la langue est parlée à bord des avions.

I was interested to hear of a previous witness' statement extolling the virtues of other carriers whose in-flight crew proudly wear the flags of the countries whose languages their employees can speak on board.


Dans ma région d’Irlande du Nord, il existe beaucoup de belles plages, dont plusieurs arborent fièrement le drapeau bleu.

In my region of Northern Ireland there are many beautiful beaches, several of which proudly boast blue flag status.


Les véhicules arborant une plaque d'immatriculation polonaise font l'objet de contrôles qui durent plusieurs heures.

Vehicles with a Polish registration plate are being subjected to checks lasting several hours.


Permettez-moi de faire référence aujourd’hui à un acte unique d’humanité et de sensibilité: je veux parler d’une décision prise par la célèbre équipe de football catalane de Barcelone qui, pour la première fois cette année, arbore l’emblème de l’UNICEF sur ses maillots à la place du nom d’un sponsor commercial officiel, lui faisant ainsi perdre plusieurs millions d’euros.

Allow me today to refer to a unique act of humanity and sensitivity: I refer to a decision by the renowned Catalonian football team of Barcelona which, from this year for the first time, is sporting the UNICEF emblem on its shirts instead of an official commercial sponsor, thereby losing several million euros.


Si, d’un côté, les États membres actuels arborent un visage amical face aux nouveaux États membres, plusieurs d’entre eux, de l’autre côté, ont imposé des restrictions à la libre circulation des travailleurs en provenance des nouveaux États membres.

The existing Member States are on the one hand putting on a friendly face towards the new Member States, but on the other hand several Member States have imposed restrictions on the free movement of workers with respect to the new Member States.


Je conviens qu'on peut contester la décision de dépenser plusieurs millions de dollars pour que des gens puissent arborer fièrement le drapeau canadien au Canada et à l'étranger.

I admit some may not agree with spending several million dollars so that people could show the flag proudly in our country and elsewhere.


(4) considérant que plusieurs États membres ont introduit un modèle de plaque d'immatriculation qui arbore, à l'extrémité gauche de la plaque, un aplat bleu contenant, d'une part, les douze étoiles jaunes rappelant le drapeau européen et, d'autre part, le signe distinctif de l'État membre d'immatriculation; que ce signe distinctif répond, en ce qui concerne le transport intracommunautaire, aux objectifs d'identification de l'État d'immatriculation visés à l'article 37 de la convention;

(4) Whereas several Member States have introduced a model registration plate which, on the extreme left, displays a blue zone containing the 12 yellow stars representing the European flag plus the distinguishing sign of the Member State of registration; whereas for the purpose of intra-Community transport this distinguishing sign meets the objective of identifying the State of registration as provided for in Article 37 of the Convention;


Ces disparités ont contribué à une diminution des capacités de la flotte communautaire qui est passée de 40 % de la flotte mondiale en 1960 à 14 % en 1991; plusieurs armateurs décidant d'arborer des "pavillons de complaisances", aucune contrainte sociale n'y étant attachée et offrant des conditions fiscales particulièrement avantageuses.

These disparties had contributed to the shrinking of the Community fleet, which had seen its share of the world fleet fall from 40% in 1960 to 14% in 1991. Many shippers had opted for flags of convenience imposing no social constraints and offering extremely advantageous tax conditions.


w