Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont nous pouvons tous attester " (Frans → Engels) :

Que pouvons-nous faire de mieux pour préserver notamment nos régimes d'assurance maladie et de pensions et nos programmes à l'intention des jeunes que de nous assurer que notre économie est forte et vigoureuse, comme le prouve un bilan dont nous pouvons tous être fiers, que nous soyons députés du côté ministériel ou de l'opposition.

What greater thing can we do for preserving our health care programs, our pension programs, programs for youth and so on, than by ensuring our economy is strong and vibrant based on a set of books we can all be proud of whether a member of the opposition or not.


Suite à l’analyse de ces mesures dans le domaine de la santé, nous pouvons conclure que la couverture médicale et de sécurité sociale de base n’est pas encore étendue à tous les citoyens.

Following the analysis of health measures, it can be concluded that healthcare and basic social security coverage is not yet extended to all.


C'est grâce à ce dialogue ouvert à tous que nous pouvons définir la meilleure voie à suivre pour façonner notre avenir commun».

It is through inclusive dialogue that we can chart the best course for our common future".


Nous ne pouvons pas, en tant qu'États-nations, régler tous les problèmes liés à la mondialisation et à ses conséquences dans le sens qui nous convient.

As nation states, we cannot resolve all problems connected with globalisation and its consequences in the way we want.


Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

We can only effectively manage asylum and migration in Europe, and preserve the Schengen area, if we all work together in a spirit of solidarity and responsibility".


Je vous fais part de cela simplement pour illustrer un fait dont nous pouvons tous attester la véracité, non seulement dans les collectivités éloignées du Nord, mais aussi dans trop de réserves et dans trop de villes, l'existence d'un écart inacceptable entre l'espoir prometteur de la jeunesse et l'expérience de vie des autochtones à l'age adulte.

I share this only to illustrate what we all know to be true not only in the remote communities of the north, but on too many reserves and in too many cities — that there is an unacceptable gap between the hopeful promise of youth and the experience of Aboriginal adulthood.


Je vous fais part de cela simplement pour illustrer un fait dont nous pouvons tous attester la véracité, non seulement dans les collectivités éloignées du Nord, mais aussi dans trop de réserves et dans trop de villes – l’existence d’un écart inacceptable entre l’espoir prometteur de la jeunesse et l’expérience de vie des Autochtones à l’âge adulte.

I am mentioning this simply to illustrate a fact that we can all agree is true, not only in remote Northern communities, but also on too many reserves and in too many cities—the existence of an unacceptable gap between the bright hopes of youth and the life experience of adult Aboriginal people.


Je suis certain que nous pouvons tous tomber d’accord sur la nécessité de nous unir pour combattre le terrorisme, mais nous sommes tous d’accord également sur la nécessité d’éviter que les préoccupations sécuritaires deviennent une excuse pour démanteler nos libertés et nos droits civils.

I am sure we can all agree on the need to unite to combat terrorism. But we equally agree on the need to avoid security concerns becoming an excuse for dismantling our civil rights and liberties.


Le sénateur Barootes nous a légué une philosophie dont nous pouvons tous profiter, qui nous montre comment nous conduire de façon forte et énergique tout en conservant un certain sens de l'humilité.

Senator Barootes leaves a legacy from which we can all profit, a legacy of how to conduct one's life fiercely, energetically and with a sense of humility.


Nos parcs nationaux, nos lieux historiques nationaux et les autres lieux patrimoniaux protégés sont une grande source de fierté et d'enchantement pour les Canadiens ainsi qu'un héritage précieux que nous devons tous protéger et dont nous pouvons tous profiter.

Our national parks, national historic sites and other protected heritage areas are a great source of pride and delight for Canadians and a precious heritage for all of us to protect and enjoy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous pouvons tous attester ->

Date index: 2023-07-01
w