Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Traduction de «nous œuvrons tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

We can only effectively manage asylum and migration in Europe, and preserve the Schengen area, if we all work together in a spirit of solidarity and responsibility".


Si nous œuvrons tous ensemble, nous pourrons stimuler une véritable renaissance de l’exceptionnel patrimoine culturel de l’Europe », a déclaré Plácido Domingo, Président d’Europa Nostra.

If we all work together, we can stimulate a true renaissance of Europe’s unique cultural heritage “ said Plácido Domingo, President Europa Nostra.


C'est à cela que nous œuvrons tous en ce moment au moyen du mécanisme de protection civile de l'UE».

This is what we are all working on right now through the EU Civil Protection Mechanism".


Même lorsque des tensions raciales ou ethniques apparaissent dans certaines régions du pays, nous reconnaissons que, à l'aide de notre système juridique et des programmes connexes, nous œuvrons tous afin de veiller à ce que tous les citoyens canadiens puissent vivre à l'abri des préjugés.

Even when racial or ethnic tensions simmer in some of our nation's neighbourhoods, we recognize that, through our legal system and its accompanying programs, we work to ensure that all Canadian citizens are protected from prejudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous œuvrons tous afin que l’Union européenne puisse agir au sein de chaque sphère de la politique étrangère, et il est regrettable que - malgré quelques progrès encourageants - ce but reste inachevé.

Our common objective is that the European Union should be capable of acting in every sphere of foreign policy, and it is regrettable that this – despite some encouraging progress – has not been achieved.


Si nous œuvrons tous dans cette direction, je pense que l’Europe sera à même d’apporter une modeste contribution en vue de mettre un terme réel à ce manque de contrôle, responsable de la plus grande partie des souffrances de nombreuses populations et de beaucoup de conflits territoriaux.

If we all work in this direction, I believe that Europe will be able to make a modest contribution to putting an effective end to this lack of control, which leads to the majority of the suffering of many populations and to many territorial conflicts.


Les négociations ne peuvent durer des mois; les citoyens européens ne comprennent pas pourquoi il est si difficile d’aboutir à un accord si nous œuvrons tous vers le même objectif, à savoir un développement équilibré dans l’intérêt de l’ensemble des États membres.

We do not have time for negotiations that drag on for months, particularly as the EU’s citizens cannot comprehend why it is so difficult to reach an agreement if we are all working towards the same goal, namely balanced development in the interest of all Member States.


Nous œuvrons tous sincèrement et assidûment à créer une situation où nous partagerons les valeurs communes d’un monde civilisé, démocratique et pacifique.

We are all working sincerely and assiduously towards a situation in which we share the common values of a peaceful, democratic and civilised world.


Il est vrai que la réunification historiquement indispensable de l’Europe, que nous avons tous soutenue ardemment, ne doit pas contribuer à créer de nouvelles divisions ni entraver la cohésion interne de l’Union européenne, pour laquelle nous œuvrons tous depuis toutes ces années.

It is true that the historically necessary reunification of Europe, which we all ardently supported, must not promote new dividing lines and disturb the internal cohesion of the European Union, for which we have all worked all these years.


La Hongrie rejoint en fait une Union de minorités, dans laquelle aucun peuple ou État ne peut en dominer d'autres: nous avons tous les mêmes droits et devoirs et nous œuvrons tous à la réalisation de buts communs.

Hungary is joining a Union of minorities, a Union where no people or State can dominate any other, but all have equal rights and obligations and all work towards common goals.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     nous œuvrons tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous œuvrons tous ->

Date index: 2024-11-14
w