Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont mothers against » (Français → Anglais) :

De nombreuses organisations, dont Mothers Against Drunk Driving, se sont perfectionnées, ont participé à nos efforts et en ont même assumé un grand nombre.

Mothers Against Drunk Driving and many other organizations have become very sophisticated and involved and have done much of our homework in this particular area.


J'aurais préféré Spouses Against Spouses in Arrears par opposition à Mothers Against Fathers in Arrears parce que je connais beaucoup de femmes riches dont les époux sont pauvres.

I would have preferred Spouses Against Spouses in Arrears, as opposed to your Mothers against Fathers in Arrears, because I know many wealthy women have poor husbands.


Lors de la conférence de presse dont j'ai parlé plus tôt, l'association Mothers Against Drunk Drivers a indiqué que, d'après les résultats de son enquête, 80 p. 100 des Canadiens sont en faveur d'un Code criminel plus sévère sur ce point.

At the news conference which I mentioned earlier in my remarks, Mothers Against Drunk Driving indicated in its survey that 80% of Canadians support the toughening of the Criminal Code as it applies to this issue.


Cette modification au Code criminel est demandée depuis des années par divers acteurs tels que l'organisme Mothers Against Drunk Driving, dont les représentants sont présents aujourd'hui au Parlement.

Various stakeholders, including Mothers Against Drunk Driving, have been calling for this amendment to the Criminal Code for years. Some representatives from MADD are here in Parliament today.


Les Mothers Against Violence, les «mères contre la violence», des mères qui ont perdu des enfants lors de crimes par arme à feu, me demandent d’où ces armes viennent et ce que nous faisons ici pour mettre fin à la contrebande de ces armes mortelles.

Mothers Against Violence, mothers who have lost children to gun crime, ask me where these guns are coming from and what we are doing here to stop the illegal smuggling of these deadly weapons.


Les Mothers Against Violence , les «mères contre la violence», des mères qui ont perdu des enfants lors de crimes par arme à feu, me demandent d’où ces armes viennent et ce que nous faisons ici pour mettre fin à la contrebande de ces armes mortelles.

Mothers Against Violence, mothers who have lost children to gun crime, ask me where these guns are coming from and what we are doing here to stop the illegal smuggling of these deadly weapons.


De tous ceux qui nous ont été présentés, celui-là me déplaît le plus en raison de la manière dont le gouvernement traite les personnes, y compris les policiers et les associations de policiers, qui ont fait un lobbying intense pour que la mesure soit adoptée, et y compris aussi les familles et les partisans de Mothers Against Drunk Driving.

Of all the ones we have, this one bothers me the most because of the conduct of the government in dealing with the individuals, including the police officers and police associations, who lobbied really heavily to get this legislation, and in particular the families and supporters of MADD, Mothers Against Drunk Driving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont mothers against ->

Date index: 2021-11-10
w