Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les économies locales sont totalement anéanties bénéficieront également " (Frans → Engels) :

J’espère dès lors que les régions italiennes gravement touchées par de récentes inondations et dont les économies locales sont totalement anéanties bénéficieront également d’une telle aide.

I therefore hope that such assistance will also be provided to the Italian regions severely affected by the recent floods, which brought local economies to their knees.


La plainte renvoyait également à des subventions fournies au titre de ce programme par l'Export-Import Bank of China ("ExIm Bank"), par l'intermédiaire de sa filiale à Dalian, pour un montant total de 5 milliards de CNY de crédits à l'exportation et d'autres "crédits à taux réduit" qui ont permis aux entreprises locales de réaliser des économies d'une valeur de 150 millions de CNY depuis novembre 2003.

The complaint also referred to subsidies provided under this programme by the Export-Import Bank of China ("ExIm Bank") through its Dalian branch for a total amount of RMB 5 billion in export credits and other "low-cost credit" worth RMB 150 million in savings for local enterprises since November 2003.


– (RO) La totale libéralisation des services postaux dans les États membres aura un impact positif non seulement sur les usagers et les consommateurs, qui bénéficieront de nouveaux services innovants et de tarifs moins élevés, mais également sur l'économie des États membres en général.

– (RO) The full liberalisation of postal services in Member States will have a positive impact not only on postal service users and consumers, who will benefit from new and innovative services and lower postal charges, but also on the economy of Member States as a whole.


Il importe également de souligner l’engagement de l’Union à l’égard du peuple palestinien, même si je pense que nous devons renforcer politiquement cet engagement à un moment où l’Union devrait appeler Israël non seulement à améliorer les conditions de passage et d’entrée en Cisjordanie et à Gaza, mais également à éliminer ce mur haïssable qui fragmente le territoire palestinien, divise les communautés locales ...[+++]

It is also important to point out the Union’s commitment to the Palestinian people, even though I believe that we need to broaden this commitment politically at a time when the Union should be calling on Israel not only to improve the conditions for passing through and entering the West Bank and Gaza, but also to do away with that hateful barrier that fragments the Palestinian territory, divides local communities – and, ...[+++]


De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénéga ...[+++]

Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily ...[+++]


De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénéga ...[+++]

Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily ...[+++]


Le tourisme et le développement de l'économie localenéficieront également de mesures de soutien.

Tourism and local economic development will be supported.


w