Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les résultats révèlent aujourd » (Français → Anglais) :

Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne pour le marché unique numérique, s'est réjoui de ces avancées, s'exprimant en ces termes: «Les résultats d'aujourd'hui montrent clairement que les plateformes en ligne prennent au sérieux leur engagement d'examiner les notifications et de supprimer dans la journée les discours haineux illégaux.

Andrus Ansip, European Commission Vice President for the Digital Single Market, welcomed these improvements: "Today's results clearly show that online platforms take seriously their commitment to review notifications and remove illegal hate speech within 24 hours.


Le résultat atteint aujourd'hui doit beaucoup à la détermination personnelle dont ont fait preuve le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le premier ministre japonais, Shinzo Abe, tout au long du processus et notamment en 2017, lors de leurs réunions organisées à Bruxelles, en mars, et en marge du sommet du G7 à Taormine, en mai.

The way to today's outcome was paved by the strong personal engagement of the President of the European Commission Jean-Claude Juncker and the Prime Minister of Japan Shinzo Abe throughout the process and notably in 2017 at the occasion of their meetings held in Brussels, in March and in the margins of the G7 Summit in Taormina, in May.


Mme Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré: «Les résultats communiqués aujourd'hui démontrent la valeur ajoutée du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, qui aide les travailleurs licenciés éprouvant des difficultés à retrouver un emploi.

European Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen,said: "Today's results demonstrate the added value of the Globalisation Adjustment Fund in helping redundant workers who have difficulties to find a new job.


Grâce au résultat obtenu aujourd'hui, l'UE disposera d'une méthode antidumping lui permettant de lutter de front contre les distorsions de marché pouvant exister dans les économies exportatrices».

With today's successful outcome, the EU will have an anti-dumping methodology in place which will deal head-on, with the market distortions which may exist in exporting economies".


Les résultats révèlent de fortes disparités entre capitales de l’Union européenne (UE), avec des niveaux de satisfaction compris entre 22% et 88% pour la qualité de l’air et entre 31% et 82% en ce qui concerne les niveaux sonores.

Results show significant disparities between capital cities in the European Union (EU), with levels of satisfaction regarding air quality ranging from 22% to 88% and for noise levels from 31% to 82%.


Cependant, dans le cadre d’un sondage Eurobaromètre dont les résultats ont été révélés aujourd’hui, plus de 27 000 citoyens de toute l’UE et 1 000 citoyens irlandais ont été interrogés sur la manière dont nous devrions sortir de la crise.

Yet as part of a Eurobarometer survey, the findings of which have emerged today, over 27 000 citizens throughout the EU and 1 000 citizens in Ireland were asked for their views as to how we should emerge from the crisis.


Un arrêt de la cour d’appel britannique vient de révéler aujourd’hui que le gouvernement britannique avait tenté d’occulter certains éléments.

A ruling today by the UK Court of Appeal has blasted open the British Government’s attempt at secrecy.


Le règlement (CEE) n° 1408/71 se révèle aujourd'hui un texte législatif on ne peut plus compliqué et malcommode.

Regulation 1408/71 is today a very complicated and cumbersome piece of legislation.


L'analyse des résultats révèle des tendances inquiétantes.

Analysis of the results reveals disturbing trends which demonstrate that all is not well.


B. faisant observer qu'il arrive fréquemment, et pas seulement en Italie, que, dès les premières pluies, de nombreux cours d'eau sont obstrués par les déchets de crue et par les arbres déracinés en un tournemain dans les campagnes et que de nombreux lits se révèlent aujourd'hui incapables de contenir les eaux en période de crue,

B. noting that when the first rains fall many rivers - not only in Italy - are clogged with material carried by the flood waters, including trees which are too easily uprooted from fields and that in many cases the river banks have become unable to contain the waters when rivers are at their highest level,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les résultats révèlent aujourd ->

Date index: 2022-10-14
w