Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les infrastructures étaient déficientes " (Frans → Engels) :

Jusqu'à présent, les initiatives de grande ampleur concernant les infrastructures étaient consacrées aux transports, à l'énergie et aux TIC[42].

To date, large-scale infrastructure initiatives have been devoted to transport, energy and ICT[42].


Cependant, en Espagne comme au Royaume-Uni et en Italie, les sommes dépensées pour les investissements en infrastructures étaient uniformément faibles par rapport au PIB, le chiffre ne dépassant 3% du PIB qu'en Estrémadure et à Ceuta et Melilla, et encore de peu.

In Spain as in the UK and Italy, however, the amount spent on infrastructure investment was uniformly low in relation to GDP, the figure exceeding 3% of GDP only in Extramadura and Ceuta y Melilla, and then only slightly.


Sur la base des informations transmises par les États membres sous forme de déclarations de dépenses certifiées (voir détails en annexe, partie 5), les programmes de l’objectif 1 ont, en 2005, continué à axer les investissements sur les projets d’infrastructures fondamentales (40,1 %). Dans cette catégorie, plus de la moitié des investissements étaient consacrés aux infrastructures de transport (54,3 % du total).

Based on the information provided by the Member States in the form of certified expenditure claims (for details see annex, part 5), in 2005 the Objective 1 programmes continued to focus investment on basic infrastructure projects (40.1%), with over half of all investment in this category used for transport infrastructure (54.3% of total infrastructure).


Les communautés ou les organisations dont les communications étaient basées sur des liens de confiance où la collaboration efficace entre entités bien établies à l'interne, comme avec des partenaires, se sont mieux tirées d'affaire que celles où les communications étaient déficientes.

Organizations or communities whose communications were built on trusted relationships or that used effective collaborative teams of trusted entities within, and indeed with partners, were more successful than those who did not communicate.


Elle va notamment vérifier si les subventions d’infrastructures étaient nécessaires à la réalisation des investissements et proportionnées à l’objectif poursuivi.

In particular, the Commission will verify whether the infrastructure subsidies were necessary to carry out the investments and were proportionate to the objective pursued.


Pour cela, les Africains ont déterminé un certain nombre de secteurs dont les infrastructures étaient déficientes, parce qu'à ce niveau, le commerce intra-africain était quasiment nul.

In order to do that, the Africans highlighted the number of sectors with inadequate infrastructure, because in this area, intra-African trade was almost non-existent.


Des investissements précoces étaient attendus (infrastructures informatiques, transformation des données et développement des compétences) mais seul un petit nombre d’États membres a indiqué les avoir effectués.

While early investment (in IT infrastructure, transformation of data and skills development) was expected, only a few Member States reported that they had made this investment.


Il n’existait donc pas d’infrastructure de données géographiques au niveau de l’UE, ce qui signifie que, par exemple, les données relatives aux fleuves transfrontaliers n'étaient pas reliées entre elles.

There was therefore no EU spatial data infrastructure, meaning that, for example, data on cross-border rivers did not link up.


La strategie de developpement ainsi definie necessite, pour sa mise en oeuvre, une nette amelioration d'un ensemble d'infrastructures actuellement deficientes et en particulier : - l'elaboration, dans une premiere phase, des etudes preparatoires aux travaux concernant la liaison fixe entre Rio et Andirrio, - la modernisation d'une partie du reseau routier, - l'equipement de centres de sante, - le traitement et l'epuration des dechets, l'amelioration des - 3 - infrastructures d'eau et d'egouts, - 4 - - le developpement des infrastructures d'enseignement et de formation professionnelle, - la renovation de la ville de Kalamata suite au seis ...[+++]

Implementing this development strategy will require distinct improvements to infrastructures, in particular: - preparatory studies for the work on the fixed link between Rio and Andirrio; - modernization of part of the road network; - equipping small health-care centres; - 3 - - treatment and purification of waste, improved water supplies and sewerage; - development of educational and vocational training infrastrucures; - renovation of the town of Kalamata following the earthquake in September 1986; - improvements to ports and iarports, especially the modernization of the Ioaninna airport.


Il convient de rappeler qu'à Barcelone par exemple certains travaux d'infrastructure étaient programmés depuis 30 ans avant les Jeux, et que seule l'organisation de ceux-ci déclencha le nécessaire consensus politique et social pour leur réalisation.

It should be pointed out that, in Barcelona, for example, certain infrastructure work had been planned for 30 years before the Games and that it was not until the Games were organised that there was the necessary political and social consensus to carry out this work.


w