Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les gouvernements pourraient réitérer " (Frans → Engels) :

Les gouvernements pourraient proposer des incitations/un soutien en vue de promouvoir un comportement responsable de la part des entreprises et des partenariats entre les secteurs public et privé, qui s'avèrent particulièrement importants pour la mise au point de mécanismes d'assurance (financièrement abordables) contre les catastrophes.

Governments could provide incentives/support to promote responsible corporate behaviour and public-private partnerships, which are particularly important to developing (affordable) insurance mechanisms against disasters.


Lors du sommet, les chef d’État et de gouvernement pourraient décider de lancer un certain nombre d’initiatives spécifiques phares qui permettraient de donner une substance au partenariat et de montrer à l’Afrique, au monde et aux citoyens de l’UE comment celle-ci travaille de façon constructive à l’avancement du partenariat UE-Afrique.

At the Summit, Heads of State and Government could launch a number of specific flagship initiatives that give substance to the partnership and show Africa, the world and the EU's own citizens how the EU is constructively taking forward the EU-Africa partnership.


3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri-lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits ...[+++]

3. Deeply deplores the murder of the 17 Sri Lankans working for the French NGO Action Against Hunger in Muttur; acknowledges the Government's initiation of a full investigation into the incident and the participation of a forensic expert seconded by the Government of Australia; reiterates its demand for effective and impartial investigations into all alleged atrocities and serious human rights violations and for the full force of the law to be brought to bear against those found to have been complicit in such activities;


3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri Lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits ...[+++]

3. Deeply deplores the murder of the 17 Sri Lankans working for the French NGO Action Against Hunger in Muttur; acknowledges the Government's initiation of a full investigation into the incident and the participation of a forensic expert seconded by the Government of Australia; reiterates its demand for effective and impartial investigations into all alleged atrocities and serious human rights violations and that the full force of the law be brought to bear against those found to have been complicit in such activities;


3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri-lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits ...[+++]

3. Deeply deplores the murder of the 17 Sri Lankans working for the French NGO Action Against Hunger in Muttur; acknowledges the Government's initiation of a full investigation into the incident and the participation of a forensic expert seconded by the Government of Australia; reiterates its demand for effective and impartial investigations into all alleged atrocities and serious human rights violations and for the full force of the law to be brought to bear against those found to have been complicit in such activities;


Lors de leur rencontre de ce week-end, nos chefs d'État et de gouvernement doivent débattre des moyens aptes à atténuer les répercussions de ce conflit sur l'économie européenne ; de la façon dont la BCE peut être en mesure de rétablir rapidement la confiance dans notre monnaie, si cela s'avère nécessaire ; et de la manière dont les gouvernements pourraient réitérer leur engagement en faveur des réformes nécessaire pour relancer l'économie européenne.

As our heads of state and government meet this weekend they must discuss how we can limit the economic fallout of the war for Europe's economy, how the ECB can stand ready to act swiftly to restore confidence in our currency if needed, and how governments can show a renewed commitment to the reforms needed to revive Europe's economy.


La Commission estime cependant que, en raison de l'intérêt qu'ont les autorités publiques à ne pas voir les systèmes de règlement-livraison de titres et les contreparties centrales adopter des comportements anticoncurrentiels, d'autres mesures de gouvernance pourraient se révéler appropriées, compte tenu du développement actuel de leur secteur et de ce qu'on peut prévoir de son développement futur.

However, the Commission considers that, because of the public authorities interests that Securities Settlement Systems and Central Counterparties do not engage in anti-competitive practices, further governance measures could be appropriate, having regard to the current and foreseeable development of the industry.


En optant pour une approche de sécurité des approvisionnements à l'échelle communautaire, les gouvernements pourraient:

By moving towards an EU-wide approach to security of supply Governments could:


Les revenus perçus par les gouvernements pourraient être réaffectés de diverses façons, soit pour conserver la neutralité des effets globaux des revenus, soit pour promouvoir des investissements dans le rendement énergétique, la recherche et le développement ou des investissements publics dans d'autres efforts de réduction des gaz à effet de serre.

The revenues raised by governments could be re-cycled in a variety of ways, even keeping the overall revenue effect neutral, or by using the revenues to promote energy efficiency investments, research and development or public investment in other greenhouse gas abatement efforts.


Et je voudrais d'ailleurs informer le Parlement européen qu'à l'initiative de la présidence, il y a eu, hier, une discussion au sein du groupe préparatoire sur cette question, qui m'informe que la discussion n'a pas été complètement concluante, ce qui veut dire que, peut-être, certains des gouvernements pourraient s'inspirer d'une prise de position claire du Parlement européen dans son ensemble.

I should, moreover, like to inform the European Parliament that, on the initiative of the Presidency, a debate was held yesterday within the Preparatory Group for this issue. They inform me that the discussion was not entirely conclusive, perhaps signifying that some of the governments might be inspired by a clear statement of views from the European Parliament as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les gouvernements pourraient réitérer ->

Date index: 2024-01-14
w