Le sénateur Segal : Par définition, EDC est confronté à une lourde tâche, qu'elle assume de façon exemplaire, soit dit en passant, soit promouvoir l'intérêt public associé à la multiplication des exportations canadiennes dans le monde, tout en prenant en compte une panoplie d'intérêts contradictoires et, à l'occasion, privés, puisque des entreprises différentes se livrent concurrence pour faire la même chose dans différentes régions du monde, de diverses façons.
Senator Segal: By definition, EDC faces the challenging task — which, by the way, I think it performs in an exemplary way — of advancing the public interest of greater Canadian exports around the world, while dealing with a series of competing, on occasion, private interests, which are different companies that may be competing to do the same thing in different parts of the world in various ways.