Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les détails échappent parfois " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, j'aimerais féliciter le député de Toronto-Centre pour avoir mis les choses en perspective sur une question dont les détails échappent parfois aux Canadiens parce qu'elle évolue trop vite.

Madam Speaker, I would like to congratulate my colleague from Toronto Centre for such a balanced perspective on what could be described as a moving target for Canadians.


J'aurais préféré que ce projet de loi soit intitulé L'art d'échapper à la police, car c'est de cela dont il est ici question: un geste gratuit, imprudent et parfois tragique posé par une personne qui utilise un véhicule à moteur pour échapper à la police.

I would have preferred to have entitled this bill, Evading Police, for that is the issue: a wanton, reckless and at times tragic act by an individual using a motor vehicle to escape the police.


Il s’agit de contrôlesinitiaux et, le cas échéant, plus détaillés et particulièrement concentrés sur les freins, les pneus, les roues et les châssis, ainsi que sur les nuisances (nuisances sonores, émissions à l’échappement, etc.).

These comprise initial and, where necessary, more detailed inspections focusing in particular on brakes, tyres, wheels and chassis, as well as nuisances (noise, exhaust emissions, etc.).


Le manuel expose en détail les éléments constitutifs de ces notions et donne d'autres indications permettant de distinguer entre les authentiques mariages et les mariages de complaisance: il décrit les principales caractéristiques de différentes formes de i) mariages authentiques qui sont parfois considérés, à tort, comme des mariages de complaisance (par exemple, les mariages arrangés, mariages par procuration ou mariages consulaires) et ii) mariages fictifs (par exemple, les mariages de comp ...[+++]

The Handbook presents in detail the meaning of the constitutive elements of these notions and provides further indications on how to distinguish between genuine marriages and marriages of convenience: it describes the main traits of different forms of i) genuine marriages which are sometimes incorrectly considered as marriages of convenience (e.g. arranged, proxy or consular marriages) and ii) non-genuine marriages (e.g. marriages of convenience, by deception, forced or bogus marriages) and refers to the EU rules which apply in case the marriages of convenience include elements of trafficking in human beings[5].


Cette mesure qui a été décrite en détail à l'annexe 1 point 3, peut non seulement être décidée ab initio par la juridiction de la condamnation mais parfois aussi ultérieurement [219] par l'autorité compétente pour l'exécution de la peine.

This measure, which is described in detail above, can be decided not only ab initio by the sentencing court but also sometimes at a later date by the enforcement authority. [219]


Plusieurs organismes soumettent des plans d'action détaillés et parfois quantifiés visant à réduire les besoins énergétiques par une diffusion plus large des énergies renouvelables et l'exploitation plus propre des combustibles fossiles.

Several organisations offer detailed and sometimes quantified action plans aimed at reducing energy needs, increasing the take up of renewables and using fossil fuels more cleanly.


Parfois les détails m'échappent car je ne suis pas érudit et je n'ai pas étudié les interprétations et les applications passées de la loi.

The details sometimes escape me, because I am not learned or studied in its past application and interpretation.


Ces programmes sont destinés à détailler les critères généraux définis dans les normes de la série EN 45000 en matière de compétence, même si des critères supplémentaires sont parfois requis pour certaines directives (dispositifs médicaux, par exemple).

These programmes are designed to expand on the generic competence requirements contained in the EN 45000 standards although some additional criteria are required for certain directives (e.g. medical devices).


Jusqu'à ce jour en effet, les producteurs étaient à même de connaître régulièrement les ventes de chaque concurrent dans le détail, à savoir par période de temps rapprochée, par territoires détaillés parfois jusqu'au code postal et par types de produits très détaillés.

Until now, manufacturers have been kept regularly informed about the sales of each competitor, in detail, i.e. broken down by very short time-periods, by territory details, sometimes even including the post code, and by details of type of product.


Cela signifie que dans le commerce de détail, où les profits dépendent de la croissance.Pour des raisons dont certaines m'échappent, dans le commerce de détail, il n'y pas de profit sans croissance.

That means that in the retail trade, where growth equals profitability.For reasons that I frankly don't fully understand, in retail, if you're not growing, you're not making money.


w