Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le ministère vous parlera » (Français → Anglais) :

J'exhorte le comité à tout au moins signaler certains des problèmes dont vous avez entendu parler aujourd'hui et dont le ministère vous parlera dans les jours à venir, et à examiner de près ce règlement, car il répondra à votre question.

I'd urge the committee, at a minimum, to flag some of the issues you've heard about today and you'll hear about in coming days from the department, and take a careful look at those regulations, because they will answer your question.


Pour vous donner un aperçu de ce dont je parlerai aujourd'hui, j'aborderai les outils et les connaissances de l'industrie pétrolière et gazière, l'évolution de la technologie, la transformation de nos méthodes de découverte et de production du pétrole, les nouvelles techniques de forage, d'aménagement et d'entretien des puits, dont Roger Soucy vous parlera certainement plus en détail un peu plus tard, et les avantages économiques et environnementaux de la technologie.

As an outline of what I will talk about today, it will be just a little on the tools and knowledge used as technology in the oil and gas industry, how they have changed, how we look for and find oil and gas, how we drill wells, how we complete and service wells, on which Roger Soucy will no doubt speak more specifically later, and what the economic and environmental benefits of technology are.


Dans ce secteur, les programmes que nous offrons sont l'Initiative d'aide préscolaire aux Autochtones; le Programme canadienne de nutrition prénatale, dont le budget annonçait récemment l'élargissement; le Programme d'action communautaire pour les enfants; l'Initiative sur la prévention de la violence familiale; les Centres d'excellence pour le bien-être des enfants; et plusieurs autres exemples dont David Fransen vous parlera.

The programs in this area are the aboriginal head start program; the Canada prenatal nutrition program, which is to be expanded under the budget announcement; the community action program for children; the family violence prevention initiative; the centres of excellence for children's well-being; and a number of other examples that David Fransen can tell you more about.


Plus particulièrement, en ce qui a trait à la Loi sur les langues officielles, si vous voulez juger de la façon dont le ministère prodigue ses conseils, reportez-vous à ce que le commissaire aux langues officielles affirme à propos du ministère de la Justice lui-même.

With respect to your specific comments about the Official Languages Act, if you want to judge how the department advises other individuals, look at what the Official Languages Commissioner said about the Department of Justice itself.


Comme vous l'avez dit, mon collègue, M. Marc Denis Everell, qui est sous-ministre adjoint au secteur des sciences de la terre, et aussi principal conseiller scientifique du ministère, vous parlera de la technologie et des techniques modernes d'exploitation des ressources naturelles.

Today my colleague, as you have noted, Dr. Marc Denis Everell, who is ADM earth sciences but also the chief science adviser to the department, will be speaking to you on technology and techniques of modern natural resource development.


Vous emporterez certainement un plus grand soutien pour votre vision de la politique étrangère et de sécurité commune au Parlement européen que dans les 27 ministères des affaires étrangères, que je respecte, mais qui ont tous le même problème: ce sont des ministères des affaires étrangères d’États individuels.

You will undoubtedly find more support for your vision of a common foreign and security policy here than among the 27 foreign ministers, all of whom I respect, but who all have one problem, which is that they are foreign ministers of individual countries.


Oui, Messieurs, nous avons bientôt des élections et on parlera de ces sujets, comment vous, d’un côté comme de l’autre, vous vous couchez devant vos gouvernements.

Yes, gentlemen, we will hold elections shortly, and we will talk about these subjects, about how you, on both sides, are grovelling to your governments.


Nous savons que le Conseil prévoit de prendre une décision sur ce sujet pendant votre présidence, mais nous voudrions vous demander de faire preuve de courage et de demander que la mise en application de cette décision cadre soit repoussée à une date ultérieure à l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, parce que cela permettrait au Parlement de jouer un rôle direct dans cette réforme. Ma collègue vous en parlera encore plus tard, mais je vous demande, Monsieur le Président en exercice, de tenir la première conférence nationale sur ...[+++]

We know that the Council is planning to take a decision on this during your Presidency, but we would ask you to be courageous and request that implementation of this framework decision be postponed until after the entry into force of the Lisbon Treaty, because this would enable Parliament to play a direct part in the reform; my fellow Member will speak to you about this again later on, I ask you, President-in-Office, to hold the first national conference on the Roma people during your Presidency.


Mme Hautala, dans l'affaire que vous avez évoquée et que vous avez examinée, il y a un élément qui vient s'ajouter aux deux autres que Mme la Présidente vous a donnés : dans le Journal officiel, ainsi que dans le rapport, il apparaît que la demande de levée émane du ministère de la Justice ; or, il y a une lettre du président Kleps, par laquelle le président du Parlement informe la commission des affaires juridiques, où il est également fait mention du ministère.

Mrs Hautala, in the case that you mentioned and which you have consulted, there is a fact, aside from the two that the President gave to you. In the Official Journal it shows that the request came from the Minister of Justice, as it also shows in the report, but there is a letter from President Kleps, by which the President of Parliament notified the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in which the Ministry is also mentioned.


S'agissant des documents de Sintra, qui seront bientôt finalisés, il n'est pas de mon ressort de vous parler aujourd'hui du document sur lequel travaille le comité politique, mais on vous en parlera sans aucun doute.

With regard to the documents of Sintra which are being finalised, the document which the political committee is working on, I do not have the authority to share it with you at this point, but without any doubt it will be shared with you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le ministère vous parlera ->

Date index: 2024-01-28
w