Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le mandat premier était justement " (Frans → Engels) :

L'engagement du Canada à protéger le secteur de l'édition de périodiques relève d'une longue tradition qui a débuté en 1961, sous John Diefenbaker, avec la commission O'Leary dont le mandat original était d'élaborer un plan pour protéger le secteur de l'édition de périodiques contre le dumping pratiqué par les périodiques américains et autres périodiques étrangers.

Canada has a longstanding commitment and a tradition of commitment to protecting the Canadian magazine industry. This began in 1961 with John Diefenbaker's O'Leary commission, which was designed originally to develop a plan to protect the Canadian magazine industry against dumping from the U.S. and foreign magazines.


Cette question serait- elle caduque si les sénateurs dont le mandat limité était renouvelable?

Is that question moot if term-limit senators might be reappointed?


Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.

With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.


Il doit y avoir une façon d'aller au fond des choses. Si le gouvernement est sincère lorsqu'il affirme vouloir aller au fond des choses, c'est le Parti conservateur du Canada qui peut le plus facilement dévoiler la vérité: l'équipe de la campagne, les gens qui travaillaient au centre opérationnel et dont le mandat précis était de s'occuper des circonscriptions où les résultats pouvaient être serrés.

If the government is sincere in saying that it wants to get to the bottom of it, it is the Conservative Party of Canada that can get to the bottom of it the easiest: the campaign team, the people working in the war room that was specifically intended to deal with close ridings.


J. considérant que, en invoquant la souveraineté, le gouvernement congolais a demandé que le retrait de la mission des Nations unies (MONUSCO) soit achevé d'ici l'été 2011 et annoncé qu'il prendrait en charge l'organisation des élections générales, déclarant que la mission avait failli à son premier mandat, qui était de protéger les civils, et parce que la MONUSCO a été accusée d'aider des unités de l'armée res ...[+++]

J. whereas by invoking sovereignty, the Congolese government has called for the withdrawal of the UN mission (MONUSCO) to be completed by summer 2011 and has announced that it will take charge of organizing the general elections, saying it has failed in its primary mandate to protect civilians and because MONUSCO has been accused of supporting army units responsible for grave atrocities,


En tant qu'ordre professionnel dont la responsabilité première est justement la protection du public, le Barreau s'interroge sur la protection offerte à la personne visée par un certificat de sécurité sous l'égide du libellé actuel de ce projet de loi.

As a professional body whose primary responsibility is to protect the public, the Barreau du Québec is concerned about the protection given to a person subject to a security certificate under the current wording of this bill.


On va changer le rôle de banque de développement économique qu'elle était, dont le mandat premier était justement de mousser la création et l'expansion des PME.

There will be changes in the culture of a bank whose primary mandate was to promote the creation and expansion of small business, the culture of economic development.


L'on a dit que le premier était un lieu de rencontre pour une classe dirigeante sans mandat, une espèce de cabinet fantôme de l'économie globalisée, et que Porto Alegre n'était, précisément, rien d'autre qu'une joyeuse réunion bigarrée ne débouchant sur rien.

People said that the former was a forum for a ruling class with no mandate, a sort of shadow cabinet for the globalised economy, and that Porto Alegre was nothing more, indeed, than a colourful, inconclusive jamboree.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le mandat premier était justement ->

Date index: 2024-01-07
w