Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le gouvernement pourrait investir " (Frans → Engels) :

Ce système incite les gouvernements à investir dans les programmes européens de RD spatiale et pourrait contribuer à maintenir une concurrence entre les fournisseurs en Europe, limitant ainsi les risques associés à l'émergence de monopoles.

This provides governments an incentive to invest in European RD space programmes and may contribute to maintaining competing suppliers within Europe, limiting the risk associated with the emergence of monopolies.


une description des services à fournir par le dépositaire et des procédures à adopter par le dépositaire pour chaque type d'actifs dans lesquels l'OPCVM pourrait investir et qui seraient ensuite confiés au dépositaire.

a description of the services to be provided by the depositary and the procedures to be adopted by the depositary for each type of assets in which the UCITS may invest and which are entrusted to the depositary.


La divulgation de ces sommes versées aux gouvernements pourrait apporter des informations importantes sur le flux de recettes et permettre aux acteurs de la société civile et aux citoyens des pays pauvres mais riches en ressources de demander des comptes à leurs gouvernements.

The disclosure of such payments to governments could provide key information about the flow of revenues to enable civil society actors and citizens, often in resource-rich but poor countries, to better hold their governments to account.


9. invite par conséquent les gouvernements nationaux à aider les PME en explorant la possibilité de créer notamment des fonds d'investissement pour les PME, fonds dans lesquels tout citoyen européen pourrait investir son épargne;

9. Calls, therefore, on the national governments to help SMEs by exploring the possibility of creating, among other things, investment funds for SMEs in which any European citizen could invest savings;


les stratégies d’investissement spécifiques du FIA et les actifs dans lesquels il pourrait investir.

the specific investment strategies of the AIF and the assets the AIF might invest in.


Les politiques d’évaluation déterminent les méthodes d’évaluation utilisées pour chaque type d’actifs dans lequel le FIA pourrait investir conformément au droit national applicable et à ses règles et documents constitutifs, tandis que les procédures mettent en œuvre ces méthodes.

The valuation policies shall identify and the procedures shall implement the valuation methodologies used for each type of asset in which the AIF may invest in accordance with applicable national law, the AIF rules and the instruments of incorporation.


une description des services à fournir par le dépositaire et des procédures à adopter pour chaque type d’actifs dans lesquels le FIA pourrait investir et qui seraient ensuite confiés au dépositaire.

a description of the services to be provided by the depositary and the procedures to be adopted for each type of asset in which the AIF may invest and which shall then be entrusted to the depositary.


D. considérant que la République argentine, bien qu'elle soit en mesure d'être autosuffisante, dépense actuellement 11 milliards de dollars pour les importations de pétrole et de gaz, empêchant ainsi le gouvernement d'investir davantage dans les secteurs productifs et les besoins sociaux;

D. whereas the Argentinian Republic, despite having the capacity of being self-sufficient, is currently spending 11,000 billion dollars on oil and gas imports, preventing the Government to invest more on productive sectors and social needs;


Lorsque nous étions à Addis-Abeba, nous avons souvent entendu dire que le gouvernement pourrait refuser d’abandonner le pouvoir, mais également que l’opposition pourrait ne pas vouloir l’assumer, ni en être capable.

When we were in Addis Ababa, we often heard it said that the government might not be willing to relinquish office, but also that the opposition might not be willing and able to assume it.


En coopération avec le Projet du millénaire de l'ONU, votre rapporteur pour avis considère que la suppression des frais de scolarité primaires dans un petit nombre de pays bien gouvernés constitue la mesure à gains rapides dans laquelle l'Union européenne pourrait investir le plus rapidement et le plus efficacement des crédits budgétaires.

In cooperation with the UN Millennium Project, the rapporteur has identified the ending of user fees for primary schools in a few well-governed countries as the quickest and most effective of the Quick Wins for an investment from the EU budget.


w