Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la mise en œuvre contribuerait grandement » (Français → Anglais) :

La mise en œuvre contribuera grandement à la durabilité de la zone étendue de gestion des océans, la ZEGO, de la mer de Beaufort et écartera un bon nombre des préoccupations des Inuvialuits, principaux utilisateurs des ressources océaniques.

Its implementation will greatly assist in the sustainability of the Large Ocean Management Area, LOMA Beaufort Sea, and address many of the concerns of the Inuvialuit as the primary users of the ocean resources.


lorsque la demande a pour objet d’obtenir, pour quelque personne ou corporation existante, des droits ou privilèges exclusifs, ou encore le pouvoir d’accomplir une chose dont la mise en œuvre aurait des répercussions sur les droits ou biens d’autrui, il est publié un avis dans les localités où les affaires, les droits ou les biens d’autrui peuvent être spécialement visés par la loi projetée.

when the application is for the purpose of obtaining for any person or existing corporation any exclusive rights or privileges or the power to do any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of others: in the particular locality or localities in which the business, rights or property of others may be specially affected by the proposed Act.


Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détaillés au sujet de la gravité de la situation financière de l’organisation et des répercussions opérationnelles probables; se basant sur des renseignements reçus initialement, ainsi que sur un examen de l’avancem ...[+++]

Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situation and mitigating potential risks; discussions and meetings were held with senior representatives of the organization, who provided detailed information on the extent and severity of the financial situation, and the likely operational impacts; based on the initial information received, as well as a review of the current sta ...[+++]


C’est pourquoi nous saluons les mesures suivantes du MBA, dont la mise en œuvre contribuerait grandement à relancer la croissance économique: créer des conditions permettant aux PME d’obtenir plus facilement des fonds, simplifier les conditions en matière de transmissions d’entreprises et donner aux entrepreneurs honnêtes qui ont connu une faillite la possibilité de lancer une deuxième entreprise.

Therefore, we welcome the following measures embedded in the SBA, the implementation of which would be most effective for economic growth: to create the most favourable conditions for SMEs to obtain funding; to simplify business transfer conditions; to provide honest entrepreneurs who have experienced bankruptcy an opportunity to start a business a second time.


10. souligne le rôle essentiel assuré par les États membres dans la bonne mise en œuvre de la législation européenne; estime que des progrès restent à faire et qu'une meilleure coopération entre les institutions européennes et les autorités locales et nationales est nécessaire; considère qu'une coopération accrue serait un moyen efficace de résoudre de manière informelle les problèmes rencontrés et notamment des obstacles d'ordre administratif; à cet égard, se réjouit de l'intention de la Commission de soutenir, à partir de 2013 et par le biais de son programme de jumelage de villes dans le ca ...[+++]

10. Stresses the vital role played by the Member States in correctly implementing European legislation; believes that progress still remains to be made and that enhanced cooperation between the EU institutions and local and national authorities is needed; considers that increased cooperation would be an effective means of informally resolving problems, in particular impediments of an administrative nature; in this respect, applauds the Commission’s intention of supporting, from 2013 and via its town twinning scheme in the Europe for Citizens programme, exchanges of best practice between municipalities and projects aimed at enhancing k ...[+++]


Pourquoi n'est-il pas possible de mettre en œuvre ces programmes renouvelés, dont l'élaboration a coûté des millions de dollars, mais dont la mise en œuvre sera à la charge des fabricants de produits du tabac et non du gouvernement du Canada, en même temps qu'on renforce et améliore la lutte contre la contrebande du tabac?

Why is it not possible to proceed with those updated programs, which have cost millions of dollars to develop, the implementation cost of which is not borne by the Government of Canada but by the tobacco companies, at the same time we are enhancing and improving the battle against contraband tobacco?


Q. considérant que le secteur des transports est responsable de près de 30 % des émissions totales de gaz à effet de serre européennes, et que la transition entre des voitures utilisant des combustibles fossiles traditionnels et des véhicules mettant en œuvre les technologies vertes et fonctionnant aux énergies renouvelables contribuerait grandement à la réduction des émissions de CO2 et créerait un stockage d'énergie optionnel, permettant aux réseaux énergétiques de faire face aux fluctuations de la production des sources d'énergie ...[+++]

Q. whereas transport is responsible for almost 30 percent of the total European greenhouse gas emissions, a move from conventional fossil fuels cars to green technology vehicles powered by renewable energy, would contribute to substantial CO2 reduction, and create an optional energy storage, enabling the power grids to cope with the fluctuating production of renewable energy sources,


G. considérant que l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) contribuerait grandement à l'amélioration des relations économiques entre l'Union européenne et la Russie, sous réserve que celle-ci prenne l'engagement contraignant de respecter pleinement et de mettre en œuvre ses engagements et obligations au titre de l'OMC, et ouvrirait la voie à un accord d'intégration économique profonde et générale entre les deux parties, fondé sur une réciprocité véritable, et que la Russie a établi, le 1 janvier 2010, une ...[+++]

G. whereas Russia's accession to the World Trade Organisation (WTO) would make a substantial contribution to further improving economic relations between the EU and Russia, subject to a binding commitment on Russia's part to full compliance with and implementation of WTO undertakings and obligations, and would pave the way for a far-reaching, comprehensive economic integration agreement between the two partners on the basis of genuine reciprocity, and whereas Russia established a customs union with Kazakhstan and Belarus on 1 January ...[+++]


C. considérant que l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) contribuerait grandement à l'amélioration des relations économiques entre l'Union européenne et la Russie, sous réserve que cette dernière s'engage de manière contraignante à respecter pleinement et à mettre en œuvre ses obligations au titre de l'OMC, et que cette adhésion ouvrirait la voie à un accord d'intégration économique profonde et générale entre les deux parties, fondé sur une réciprocité véritable, et considérant que la Russie a établi, le ...[+++]

C. whereas the accession of Russia to the World Trade Organisation (WTO) would make a substantial contribution to the further improvement of economic relations between the EU and Russia, subject to a binding commitment on Russia's part to full compliance with and implementation of WTO commitments and obligations, and would pave the way for a deep and comprehensive economic integration agreement between the two partners, based on genuine reciprocity, whereas Russia established a customs union with Kazakhstan and Belarus on the 1st Janu ...[+++]


Le gouvernement a défini une stratégie générale de compétitivité dans Avantage Canada, qui a été annoncé dans la mise à jour d’automne et dont la mise en œuvre est prévue dans ce budget.

There is a broad competitiveness strategy of this government that is outlined in Advantage Canada, which was tabled with the fall update and began to be implemented in the course of this budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la mise en œuvre contribuerait grandement ->

Date index: 2022-03-27
w