Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la faillite pourrait nuire » (Français → Anglais) :

4. Les membres s’abstiennent de tout commentaire qui mettrait en cause une décision prise par la Commission ou qui pourrait nuire à la réputation de celle-ci.

4. Members shall not make any comment that would call into question a decision taken by the Commission or which may harm the Commission's reputation.


M. Derek Lee: Monsieur le Président, la Chambre n'a pas coutume d'appeler des documents du Cabinet qui renferment des éléments confidentiels du Conseil privé; des documents dont la publication pourrait nuire au déroulement des relations fédérales-provinciales ou des relations entre les provinces—la publication des documents émanant des provinces est permise si la province expéditrice y consent; des documents volumineux ou dont la préparation nécessiterait un processus trop long et coûteux.

Mr. Derek Lee: Mr. Speaker, it has not been the practice of the House to order: cabinet documents which include a privy council confidence; papers the release of which might be detrimental to the future conduct of federal-provincial relations or the relations of provinces among themselves, the release of papers received from provinces would be subject to the consent of the originating province; papers of a voluminous character or which would require an inordinate cost or length of time to prepare.


Les documents dont la publication pourrait nuire aux relations fédérales-provinciales ou interprovinciales; (la publication de documents reçus des provinces ne peut se faire qu'avec la permission de la province expéditrice).

Papers, the release of which might be detrimental to the future conduct of federal-provincial relations or the relations of provinces inter se (the release of papers received from provinces to be subject to the consent of the originating province).


Les documents portant sur les relations internationales dont la publication pourrait nuire à la poursuite des relations du Canada avec l’étranger (la publication de documents reçus d’autres pays ne peut se faire qu’avec la permission du pays expéditeur);

Papers dealing with international relations, the release of which might be detrimental to the future conduct of Canada’s foreign relations (the release of papers received from other countries to be subject to the consent of the originating country);


Les documents dont la publication pourrait nuire aux relations fédérales-provinciales ou interprovinciales; (la publication de documents reçus des provinces ne peut se faire qu’avec la permission de la province expéditrice);

Papers, the release of which might be detrimental to the future conduct of federal-provincial relations or the relations of provinces interse (the release of papers received from provinces to be subject to the consent of the originating province);


demande aux États membres de garantir aux parents des droits de visite réguliers, sauf lorsque cela pourrait nuire à l'intérêt supérieur de l'enfant, et d'autoriser les parents à utiliser leur langue maternelle avec leurs enfants pendant les visites.

Calls on the Member States to guarantee regular visitation rights to parents, except where this could be detrimental to the best interests of the child, and to allow parents to use their mother tongue with their children during the visits.


b) «SECRET UE»: cette classification s'applique exclusivement aux informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire gravement aux intérêts essentiels de l'Union ou d'un ou plusieurs de ses États membres.

(b) SECRET UE: this classification shall be applied only to information and material the unauthorised disclosure of which could seriously harm the essential interests of the Union or of one or more of its Member States.


En vertu du paragraphe 32(2) de la loi, le Parlement a délégué au ministre des Transports la responsabilité d'exprimer une opinion sur certains renseignements dont la publication pourrait nuire « à la sécurité publique et à la sûreté du transport aérien ».

Under the scheme of subsection 32(2) of the act, Parliament delegated to the Minister of Transport the responsibility to express an opinion as to what would be information the publication of which would be “detrimental to air transport security or public security”.


«CONFIDENTIEL UE» : cette classification s'applique aux informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire aux intérêts essentiels de l'Union ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.

CONFIDENTIEL UE : this classification shall be applied to information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the Union or of one or more of its Member States.


«SECRET UE» : cette classification s'applique exclusivement aux informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire gravement aux intérêts essentiels de l'Union ou d'un ou plusieurs de ses États membres.

SECRET UE : this classification shall be applied only to information and material the unauthorised disclosure of which could seriously harm the essential interests of the Union or of one or more of its Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la faillite pourrait nuire ->

Date index: 2025-08-30
w