Monsieur le Présid
ent, c'est un sujet dont j'ai brièvement parlé, car dans de nombreux domaines, que ce soit le manque d'appui démontré par les députés ministériels à l'égard du projet de loi d'initiative parlementaire visant à faire cesser le prélèvement des nageoires de requin, ou le tr
avail qui doit être fait concernant le « trou de beigne » dans l'Arctique pour assurer un certain contrôle international sur les pêches dans cette zone, ou encore l'absence de réponse au rapport de la Commission Cohen sur le saumon rouge du fleuve Fra
...[+++]ser, à chaque étape, le gouvernement a démontré son manque d'engagement à l'égard d'une pêche durable et d'un océan sain.
Mr. Speaker, this is something I spoke about a bit because in so many areas, whether it be the lack of commitment the government members showed supporting that member's bill to stop shark finning, or the work that needs to be done in the Arctic on the Arctic donut hole to ensure we get some international control over fishing in that area, or the failure to respond to the Cohen Commission report on the Fraser River sockeye, at every step the government has shown that it is not committed to a sustainable fishery and a healthy ocean. We are rightly concerned.