Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont je pourrais avoir besoin pour appuyer mon témoignage " (Frans → Engels) :

Avant de commencer, je voudrais vous présenter le Lieutenant- colonel Ken Watkin de mon bureau qui est ici pour me fournir tout document dont je pourrais avoir besoin pour appuyer mon témoignage.

Before I commence, I'd like to introduce Lieutenant-Colonel Ken Watkin from my office, who will be here to provide me with any documents I need in support of my testimony.


Je suis prêt à fournir à tous mes collègues, de mon parti et des autres, toutes les informations, études et mises à jour dont ils pourraient avoir besoin.

I offer to all of my colleagues, both on the government side and on the opposition side, any supplementary information, briefings, or updates you require.


J'exige depuis longtemps un processus ouvert, juste et transparent. Toutefois, je tiens à préciser que je devrais avoir l'assurance que les protections dont je bénéficierais dans le cadre d'un tel processus seraient les mêmes que dans le cas d'une instance tenue devant un tribunal, à savoir : le droit à l'assistance d'un avocat, qui serait autorisé à parler en mon nom; le droit, pour mon avocat, de convoquer d ...[+++]

I have long called for an open, fair and transparent process, but I want to make it very clear that I would need to be sure that the protections afforded me in such a process are the same as a proceeding before a court: the right to counsel, who would be permitted to speak on my behalf; the right of my counsel to call or subpoena witnesses and to cross-examine those witnesses; the right to have my counsel question me to outline my evidence before any cross-examination; the right of my couns ...[+++]


Autrement, les petites collectivités vont dépérir, et là où je vis, à Carnduff, et comme les membres de ma famille qui choisiront de rester dans le domaine de l'agriculture, je serai loin de tout service essentiel dont je pourrais avoir besoin.

Otherwise, the communities are going to continue to dwindle and die, and where I live in Carnduff is going to be a long way from any essential services that I'm going to need, or my family should they choose to try to follow in the agriculture career.


M. Richard Mosley: Selon le texte que je lis—mais je pourrais avoir besoin de l'aide de mon collègue, M. Kennedy, qui a travaillé à la formulation d'autres lois—le juge devrait se fonder sur le résumé.

Mr. Richard Mosley: As I read this, the practical effect is that—and I may need some help from my colleague, Mr. Kennedy, who has worked with similar language in other statutes—what the judge would rely on is the summary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont je pourrais avoir besoin pour appuyer mon témoignage ->

Date index: 2024-10-13
w