Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont environ 900 millions eur seraient alloués " (Frans → Engels) :

La Commission a proposé de prévoir, pour la période 2014-2020, un budget total de 1,8 milliard EUR pour le programme «Europe créative», dont environ 900 millions EUR seraient alloués au volet MEDIA.

The Commission has proposed an overall budget of €1.8 billion in 2014-2020 for Creative Europe; of this, around €900 million would be allocated to MEDIA.


Rien qu'en Afrique, l’UE a consacré plus de 500 millions EUR à la conservation de la biodiversité au cours des 30 dernières années, dont environ 160 millions EUR sont alloués à des projets en cours qui ont joué un rôle essentiel dans la création et la gestion de zones protégées.

In Africa alone, the EU has committed more than EUR 500 million for biodiversity conservation over the past 30 years, with a portfolio of on-going projects worth approximately EUR 160 million which have been instrumental in the establishment and management of protected areas.


Jusqu’en 2020, sur l’enveloppe de 20 milliards d’EUR des Fonds structurels et d'investissement européens, environ 900 millions d’EUR pourront servir à financer des investissements dans l’énergie.

Up to 2020, around EUR 900 million is available to finance investment in energy from the EUR 20 billion European Structural and Investment Funds.


Environ 700 millions EUR ont déjà été alloués à des activités relatives à la protection des espèces sauvages africaines pour la période de 2014 à 2020, associant un large éventail d’instruments, dans le but d’aider les pays en développement à préserver leurs ressources naturelles et les ...[+++]

Around EUR 700 million has already been committed for 2014-2020 for activities related to African wildlife conservation, combining a broad range of instruments, to assist developing countries to preserve natural resources and wildlife, while creating real benefits for the populations living in biodiversity hotspots.For the years to come, EU development cooperation policy and programming dedicated to wildlife conservation will be guided by the reportLarger than elephants: inputs for an EU strategic approach for African wildlife conservation


Jusqu’en 2020, sur l’enveloppe de 20 milliards d’EUR des Fonds structurels et d'investissement européens, environ 900 millions d’EUR pourront servir à financer des investissements dans l’énergie.

Up to 2020, around EUR 900 million is available to finance investment in energy from the EUR 20 billion European Structural and Investment Funds.


Le budget total de 55 millions de DKK (soit 7,4 millions d'EUR environ) sera alloué aux exploitants déjà présents sur le réseau ferroviaire danois, ainsi qu'à de nouveaux opérateurs.

The total budget of DKK 55 million (around €7.4 million) will be allocated to operators already present on the Danish rail network, as well as to new operators.


Environ 105 millions d’EUR au total (participations de l’UE et nationale combinées) ont été alloués pour le grand projet concernant Pompéi.

Around €105 million in total (EU and national contributions combined) have been allocated for the Pompeii major project.


Environ 200 millions d'EUR de fonds de l'UE ont été alloués à la recherche sur l'Arctique.

Around €200 million of EU funds has been allocated to Arctic research.


Conformément aux décisions du Conseil européen de Copenhague de décembre dernier, environ 900 millions d'euros seront alloués à la Lituanie au titre des Fonds structurels de l'Union et quelque 610 millions d'euros au titre du Fonds de cohésion.

On the basis of the decisions of the Copenhagen European Council last December, about euro 900 million will be allocated to Lithuania under the EU Structural Funds and some euro 610 million under the Cohesion Fund.


Au titre du programme Tacis, 347 millions d'EUR ont été alloués à la sécurité nucléaire et à l'environnement entre 1995 et 1997 (dont environ 67 millions d'EUR pour l'environnement).

From the Tacis Programme, EUR 347 million was allocated to nuclear safety and environment between 1995 and 1997, of which environment represented approximately EUR 67 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont environ 900 millions eur seraient alloués ->

Date index: 2021-01-12
w