Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont certains éléments coûtent extrêmement » (Français → Anglais) :

Si vous examiniez notre programme de biens d'équipement, dont certains éléments sont précisés dans le plan de la défense, vous verriez que la récapitalisation s'articule autour des capacités dont il est question dans le quadrant droit inférieur.

If you were to examine our capital equipment programs, some of which is identified in the defence plan, you would see that recapitalization does centre on those capabilities in the bottom right quadrant.


7. exprime son inquiétude quant au fait que, bien qu'il puisse s'agir d'une solution appropriée dans certains cas, la conservation systématique de tous les éléments politiques dans l'acte de base pourrait, à terme, empêcher le recours à l'article 290 du traité FUE pour sa capacité à rationaliser la procédure législative, ce qui constituait sa raison d'être au départ, en vue d'éviter la microgestion et une procédure de codécision lourde et longue; souligne que cette méthode pourrait s'avérer extrêmement ...[+++]

7. Expresses concern that, despite the fact that it can be a good solution in certain cases, systematically keeping all policy elements in the basic act could, in due course, deprive Article 290 TFEU of its use as a valuable means of rationalisation of the legislative process, which was its initial rationale in order to avoid micro-management and a heavy and lengthy co-decision procedure; stresses that this approach could be extremely difficult to apply ...[+++]


De manière générale, alors que les principaux éléments du cadre juridique assurant la protection de la liberté d'expression et des médias sont en place, des pressions politiques intempestives exercées sur les médias et le nombre croissant de menaces et d'attaques physiques contre les journalistes ainsi que certains obstacles juridiques subsistants sont extrêmement préoccupa ...[+++]

In general, while the main elements of the legal framework for protecting freedom of expression and the media are in place, undue political pressure on media and the rising number of threats and physical attacks against journalists as well as some remaining legal obstacles give rise to serious concern.


Tous ces éléments sont néanmoins associés à certains problèmes: ils coûtent cher.

All this is associated with certain problems – it costs a lot of money.


Les propositions et les votes de ces groupes ont entraîné la suppression pure et simple de certains éléments extrêmement importants du texte final:

As a result of the proposals and votes of these groups, some extremely important elements were, consequently, left out of the final text:


À mesure que l’Union assume de plus en plus de responsabilités, qui non seulement nous concernent - et concernent nos pays - mais aussi des pays tiers, je crois qu’il est extrêmement compliqué, au vu de la rapidité, du maintien de certaines positions communes et de la ténacité dans la défense de certains éléments de notre propre politique, d’atteindre, sans quelques ada ...[+++]

As the Union takes on many more responsibilities, which do not relate to us – to our countries – but also to third countries, I believe that speed, the maintenance of certain common positions and the tenacious defence of certain elements of our policy, make it difficult, unless we adapt the model for the Presidency, to achieve all the results which the honourable Members frequently say in Parliament can be achieved.


Il existe également une étude réalisée par une firme d'experts miniers, la John T. Boyd Engineering, de Pennsylvanie. Le gouvernement aurait commandé cette étude, dont certains éléments ont été rendus publics.

There is a study by a firm of mining consultants, John T. Boyd Engineering of Pennsylvania, said to have been commissioned by the government last fall, parts of which study have been made public.


Fréquemment, les seules personnes aptes à relever des problèmes sont les pilotes eux-mêmes, de nombreux éléments du fonctionnement ne pouvant être analysés que pendant le vol. Cela pose un problème extrêmement épineux, à la fois pour les pilotes, dont la sécurité de l'emploi peut être menacée s'ils rapportent la négligence d'une compagnie en matière de procédure de contrôle de la sécurité, et pour le personnel d'entretien, qui peut ...[+++]

Often the only people in a position to observe problems are the pilots themselves, as many operating parts can only be analysed in flight. This creates a huge problem for the pilots if their job security is at stake for reporting negligent company safety oversight procedures and for the maintenance crew who may not be aware of the performance record of certain parts during flight. This information is, nevertheless, crucial to airline safety and is specifically addressed in the current proposal.


Les gens savent au moins deux ans à l'avance quand ils seront affectés à un groupe d'intervention quelque part dans le monde, mais il y a aussi le fait que nous concentrons l'équipement — je parle maintenant essentiellement de la force régulière — dont certains éléments coûtent extrêmement cher, dans les unités qui reçoivent une formation en vue d'un état de préparation élevé.

People know at least two years in advance when they will deploy on a task force somewhere in the world, but also, we concentrate the equipment — I am talking now mostly about regular force — some of which is extremely expensive, in those units that are undergoing high-readiness training.


Air Canada et WestJet offrent aujourd'hui à leurs passagers, particulièrement dans le triangle, ce que beaucoup de gens appellent des « extras Porter », dont certains ne coûtent rien.

In the case of Air Canada and WestJet, particularly on the triangle, they are offering passengers today what many refer to as ``Porter perks'.


w