Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont 125 millions étaient déjà » (Français → Anglais) :

Un montant de 2,268 milliards d’EUR a été engagé, dont environ 897 973 693 millions d’EUR, soit 40 %, étaient déjà attribués aux bénéficiaires en avril 2014.

An amount of €2.268 billion has been committed, of which € 897,973,693 million, i.e. 40% has been disbursed to the beneficiaries by April 2014.


A la fin de février 2006, 267 millions d'euros d'incitation UE étaient déjà attribués à des projets.

As of end-February 2006, €267 million of EU incentives are already earmarked into projects.


A la fin de février 2006, 37,5 millions d'euros d'incitations UE étaient déjà attribués à des projets.

As of end-February 2006 €37.5 million of EU incentives are already earmarked into projects.


F. considérant que 1,3 millions d'enfants âgés de moins de cinq ans sont exposés à un risque de malnutrition; que 320 000 enfants souffrent déjà de malnutrition grave; qu'au moins 1,8 millions d'enfants ont dû abandonner l'école, alors que 1,6 millions d'autres étaient déjà en dehors du système scolaire avant le début du conflit;

F. whereas 1.3 million children under five are at risk of malnutrition; whereas 320 000 children are already suffering from severe malnutrition; whereas at least 1.8 million children have had to drop out of school, in addition to the 1.6 million who were already out of school before the conflict began;


En 2012, selon Eurostat, près de 125 millions de personnes - soit près d’un quart de la population de l’UE -- étaient menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale.

In 2012, according to Eurostat, close to 125 million people - almost a quarter of the EU's population - were at risk of poverty or social exclusion.


La Commission n’est pas impliquée dans les arrangements entre la BEI et les intermédiaires bancaires. La BEI contrôle activement l’octroi aux PME de ces fonds qui ont été tirés par les intermédiaires irlandais de la BEI (125 millions d’euros ont déjà été tirés et 50 millions d’euros devraient être tirés prochainement sur un total de 350 millions d’engagement de la BEI).

While the Commission is not involved in the arrangements between the EIB and the banking intermediaries, the EIB is actively monitoring the allocation to SMEs of those funds that have been drawn by the EIB’s Irish intermediaries (€ 125 million have already been drawn and € 50 million are expected to be drawn shortly out of a total € 350 million EIB commitment).


La Commission n’est pas impliquée dans les arrangements entre la BEI et les intermédiaires bancaires. La BEI contrôle activement l’octroi aux PME de ces fonds qui ont été tirés par les intermédiaires irlandais de la BEI (125 millions d’euros ont déjà été tirés et 50 millions d’euros devraient être tirés prochainement sur un total de 350 millions d’engagement de la BEI).

While the Commission is not involved in the arrangements between the EIB and the banking intermediaries, the EIB is actively monitoring the allocation to SMEs of those funds that have been drawn by the EIB’s Irish intermediaries (€ 125 million have already been drawn and € 50 million are expected to be drawn shortly out of a total € 350 million EIB commitment).


Les bailleurs de fonds, dont la BERD et la Banque mondiale, qui fournissaient 125 millions de dollars chacune, n’étaient pas au fait de ces problèmes.

The funders, including the EBRD and the World Bank, who were providing USD 125 million each, were not aware of these concerns.


Selon le premier rapport de mise en œuvre de la recommandation du Conseil, le volume annuel des examens de dépistage dans l’Union était considérable à l’époque, mais il restait inférieur à la moitié du nombre annuel minimal d’examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation étaient mis à la disposition de l’ensemble des citoyens de l’UE de la tranche d’âge concernée (quelque 125 millions d’examens par an) ...[+++]

According to the first implementation report on the Council recommendation, the annual volume of screening examinations in the EU at the time was considerable; however, this volume was less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Recommendation were available to all EU citizens of appropriate age (approximately 125 million examinations per year).


En outre, 60 millions provenant du programme Obnova et 20 millions provenant du programme ECHO étaientjà prévus dans notre premier examen, et ils devaient de toute façon être utilisés pour le Kosovo.

EUR 60 million from the Obnova programme and EUR 20 million from the ECHO programme was already included in your first reading, however, and that would be used for Kosovo in any case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 125 millions étaient déjà ->

Date index: 2021-06-24
w