Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données étaient volontairement transférées » (Français → Anglais) :

Le groupe Stentor, qui a témoigné devant le Comité permanent des droits de la personne chargé d'étudier le projet de loi C-64, Loi sur l'équité en matière d'emploi, a dit que les données concernant les employé qui étaient recueillies par déclaration volontaire n'étaient pas faibles.

The Stentor group, while testifying before the Standing Committee on Human Rights on Bill C-64, the Employment Equity Act, stated “Employee data collected by means of the self-identification process is unreliable”.


Le problème, c'est que, jusqu'en 1906, les données des recensements recueillies par Statistique Canada restaient confidentielles pendant 92 ans, après quoi elles étaient transférées aux Archives nationales du Canada, qui les mettait alors à la disposition du public.

The problem is that until 1906 census information collected by Statistics Canada was kept confidential for 92 years, after which time the information was provided to the National Archives of Canada and available for public searches.


(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]


Les experts ont par ailleurs indiqué qu’ils étaient disposés à poursuivre leurs travaux sur la teneur de l’ensemble complémentaire de données au moyen de projets volontaires et de lignes directrices, au sein, par exemple, de sociétés scientifiques, des organisations européennes d’échange d’organes et des projets financés par l’Union.

The experts also expressed their willingness to continue their work in relation to the content of the complementary data set through voluntary projects and guidelines, for example within scientific societies, European Organ Exchange Organisations and EU-funded projects.


[46] On entend par «règles d'entreprise contraignantes» des codes de bonne pratique fondés sur les normes européennes de protection des données, que les multinationales établissent et suivent volontairement pour garantir un niveau adéquat de protection des données transférées.

[46] ‘Binding Corporate Rules’ are codes of practice based on European data protection standards, which multinational organisations draw up and follow voluntarily to ensure adequate safeguards for transfers or categories of transfers of personal data between companies that are part of a same corporate group and that are bound by these corporate rules.


Ces discordances, qui n’existeraient pas si les données étaient volontairement transférées à des fins sécuritaires, pourraient engendrer de sérieux désagréments et porter atteinte à nos citoyens.

These discrepancies – which would not arise if data were intentionally transferred for security purposes – could cause serious inconvenience and actually harm our citizens.


Des sept réponses que j’ai effectivement reçues - bien qu’aucune conclusion générale ne puisse être tirée, trop peu d’États membres ayant répondu - il apparaît que les banques utilisent normalement des données personnelles dans le seul but d’exécuter des ordres de paiement et qu’elles n’étaient pas informées, dans ces cas, du fait que des données personnelles étaient transférées ...[+++]

From the seven responses that I have actually received – although no general conclusions can be drawn from them because too few Member States have responded – it emerges that banks normally use personal data for the sole purpose of executing payment orders and that they were not informed, in such cases, of the fact that personal data are transferred to the US Treasury by SWIFT.


Pour aboutir à un accord satisfaisant, il est nécessaire que les passagers soient informés des données transférées aux autorités américaines et puissent choisir dans la pratique de donner leur accord volontaire pour un tel transfert de données personnelles et financières, ainsi qu’examiner les données enregistrées.

Preconditions for a satisfactory agreement are that passengers be guaranteed information on which data is transferred to the US authorities, and that passengers have the option in practice of giving voluntary consent to such a transfer of personal and economic data, and to inspect the data recorded.


L'utilisation de ces clauses contractuelles types sera volontaire, mais offrira aux sociétés et aux organismes un moyen simple de respecter leur obligation d'assurer un "niveau de protection adéquat" aux données à caractère personnel transférées vers des pays tiers qui n'ont pas été reconnus par la Commission comme assurant à ces données un niveau de protection adéquat.

Use of these standard contractual clauses will be voluntary but will offer companies and organisations a straightforward means of complying with their obligation to ensure "adequate protection" for personal data transferred to countries outside the EU which have not been recognised by the Commission as providing adequate protection for such data.


Jusqu'au recensement de 1901 tenu au Canada, les données de recensement étaient transférées aux Archives nationales et elles devenaient accessibles au public 92 ans après leur établissement.

Up to and including the 1901 census in Canada, the census records were transferred to the National Archives and were subsequently made available to the public 92 years after collection.


w