Il y a de
ux possibilités. On pourrait avoir un système détaillé de vérification du pistage en vertu duq
uel les entreprises seraient tenues de déclarer a
uprès de Revenu Canada le lieu de destination de chacune de leurs ventes, le montant de
la taxe perçue, la part fédérale, la part provinciale, la part ...[+++]correspondant à chacune des trois provinces, ou bien l'on pourrait utiliser une formule de répartition des recettes qui s'appuierait sur les données financières fournies par Statistique Canada.
There are two options: We could have a detailed tracking system in which businesses were required to report to Revenue Canada exactly where every one of their sales went, how much the tax was, how much was federal, how much was provincial, and how much was in respect of each of the three provinces, or we could use a revenue-allocation formula that depended upon economic data supplied by Statistics Canada.