Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données de statistique canada appuient cette prévision " (Frans → Engels) :

En septembre dernier, la prévision préliminaire pour cette dernière campagne agricole annonçait une récolte exceptionnelle. En effet, Statistique Canada publiait une prévision de récolte préliminaire de 65 millions de tonnes.

Last September, the preliminary forecast for this past crop year showed that it would be an exceptional one with Statistics Canada issuing a preliminary forecast for a crop of about 65 million tonnes.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui o ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre p ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


Les statistiques relatives à cette maladie s'appuient souvent sur un dépistage limité et, selon votre rapporteur, sur des données inexactes.

Statistics on HIV/AIDS are often based on limited screening and, in the rapporteur's view, inaccurate.


C'est dans cette optique, d'ailleurs, que nous avons demandé que soient régulièrement fournies à Eurostat des données statistiques, de façon à pouvoir, effectivement, envisager une application anticipée de la directive en raison d'une situation qui n'était pas, à l'époque, prévisible.

It is also from this perspective that we requested the statistical data to be provided to Eurostat on a regular basis, in order to be able to consider the early application of the directive due to the situation, which, at the time, could not be predicted.


Les données de Statistique Canada appuient cette prévision, puisque l'on constate qu'entre 1989 et 1997, la proportion de sans-emploi touchant des prestations d'assurance-chômage a chuté de 83 p. 100 à 42 p. 100. Et pour les jeunes, c'est encore plus dramatique: plus de trois jeunes sur quatre sont aujourd'hui exclus de l'assurance-emploi, même si tous les jeunes qui travaillent contribuent au régime.

The data from Statistics Canada support this forecast, given that, between 1989 and 1997, the percentage of unemployed receiving EI benefits dropped from 83% down to 42%. The situation is even more dramatic in the case of young people. More than three out of every four young people do not qualify for employment insurance, even though all young workers contribute to the program.


(a) Les données statistiques nous proviennent d'une source publique (b) Le nom de cette source est Statistique Canada (c) Les données ont été évaluées à partir d'une analyse de régression et du mappage des indicateurs regroupés et non regroupés (d) Les données proviennent du recensement de 1996 à partir du revenu, des données du revenu et de la démographie selon les qua ...[+++]

(a) The statistical data was provided by a public source; (b) The name of the public source is Statistics Canada (c) The data was evaluated using regression analysis and mapping of aggregated and disaggregated indicators (d) The data came from the 1996 census, from neighbourhood income and demographics data for 1997 and from labour force survey data up to April 2000; (e) No analysis was made of which federal ridings will be affected by these changes; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données de statistique canada appuient cette prévision ->

Date index: 2021-02-22
w