Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc rien ajouter » (Français → Anglais) :

3. se dit préoccupé par la présentation trompeuse de la réduction du personnel en ce qui concerne le tableau des effectifs de la Commission; fait observer que si 13 agents contractuels et 2 postes sont libérés des services directs de la Commission, ils sont ajoutés au tableau des effectifs de l'EACEA; note que comme toutes les agences exécutives font partie de l'administration de la Commission, rien n'est donc soustrait du budget de la Commission, contrairement à ce qui est présenté; est conscient que le personnel des agences exécu ...[+++]

3. Is concerned about the misleading presentation of staff savings with regard to the Commission's establishment plan; notes that 13 contract agents and two posts are freed in Commission's direct services but are added to the EACEA establishment plan; notes that as all executive agencies are part of the Commission's administration, no removal from the Commission's budget, as presented, can be detected; is aware that staff employed within executive agencies are paid entirely by operational funds;


Pour reprendre l'esprit évoqué dans le texte de mon collègue, l'article 83.3 qu'on veut ajouter par le projet de loi C-17 ne change donc rien car il existe déjà, dans le Code criminel, l'article 495 qui permet des arrestations préventives.

As my colleague's text mentions, clause 83.3, which would be added by Bill C-17, does not change anything, because the Criminal Code already contains section 495, which allows for preventive arrests.


Il y a un vide parce qu'il y a 10 ou 12 ans, l'internet n'existait pas comme moyen de communication de masse et que rien ne justifiait donc l'ajout de ce genre de disposition.

It is just a blank because 10 or 12 years ago the Internet did not exist for mass use and, therefore, there was no need for that provision.


Voilà ce que je peux dire et je crois que chacun comprendra ce que j’entends par là ; je n’ai donc rien à ajouter.

That is what can be said, and I think that everyone understands what is meant, and I have nothing to add.


La Commission attire l’attention, dans son document, sur le fait qu’une tolérance zéro n’est pas réalisable dans la pratique, et beaucoup de mes collègues ont déjà évoqué à plusieurs reprises les impondérables que nous avons dans la nature. Je n’ai donc rien à y ajouter de nouveau.

The Commission points out in its working paper that zero tolerance is impossible in practice; several of my fellow Members have repeatedly addressed the imponderables of nature and I have nothing new to add to what they have already said.


La résolution de Stockholm n'ajoute donc rien à ce qui existait déjà dans le cadre de la procédure de comitologie, car les termes apparaissant dans la déclaration de la Commission de juin 1991 - l'ipsissima verba - se retrouvaient tels quels dans la résolution du Conseil européen.

Therefore the Stockholm resolution adds nothing beyond what was already in place under the comitology procedure, because the same words – the ipsissima verba – that appeared in the declaration by the Commission in June 1991 reappear in the resolution of the European Council.


Vous aurez certainement lu la contribution de la Commission au Sommet, je n'ai donc rien à ajouter à ce que j'ai dit hier sur ce sujet devant cette assemblée.

You will have read the Commission's contribution to the Summit, and I need not add to what I said to this House yesterday on this subject.


Si je prends ces deux exemples, auxquels on pourrait ajouter les efforts déployés pour favoriser l'adhésion d'un certain nombre de pays - et à Doha adhérera, aux côtés de la Chine et de Taiwan, par exemple, un PMA qui est l'île de Vanuatu ; si donc je prends ces quelques exemples, ce n'est pas pour dire que tout est parfait et qu'il ne reste plus rien à faire, mais pour faire en sorte que le débat sur les propositions de réforme p ...[+++]

I am giving these two examples, to which one could add the efforts made to encourage the accession of a number of countries – and in Doha, an LDC, the island of Vanuatu, will sit side by side with China and Taiwan, for example – not to suggest that the situation is perfect or that nothing remains to be done, but in order to ensure that the debate on the proposals for reform is held on the basis of a full and up-to-date knowledge of the current situation.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le Cabinet étudie présentement le dossier de l'aéroport Pearson et je ne puis donc rien ajouter.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the Pearson airport situation is under the consideration of the cabinet, and I have nothing further to add.


Les curriculum vitae des personnes que je viens de nommer vous ont été distribués, je ne vais donc rien ajouter et, sans plus tarder, je demande à M. Jonathan Kahn de prendre la parole.

The curriculum vitaes of the aforementioned are before you, and so I will not elaborate. I call upon Mr. Jonathan Kahn.




D'autres ont cherché : rien n'est donc     rien     ajoutés     change donc     change donc rien     qu'on veut ajouter     justifiait donc     justifiait donc l'ajout     n’ai donc     n’ai donc rien     rien à ajouter     ajouter     stockholm n'ajoute donc     n'ajoute donc rien     stockholm n'ajoute     n'ai donc     n'ai donc rien     donc     reste plus rien     pourrait ajouter     puis donc rien ajouter     vais donc rien ajouter     donc rien ajouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc rien ajouter ->

Date index: 2025-03-22
w