Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc qu'inviter votre » (Français → Anglais) :

Nous aimerions donc vous inviter, vous-même et votre comité, à nous faire part de vos idées sur la façon de parvenir à un juste équilibre entre ces trois acteurs que sont le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et le secteur privé, parce que ce serait une avancée qui, en outre, nous aiderait dans nos conversations avec nos homologues asiatiques à qui nous pourrions dire que les choses bougent vraiment.

If we could call upon you and your committee to produce some ideas on the right balance among these three players — federal, provincial and private sector — that would be a breakthrough and would also help us in our conversations with our Asian counterparts to say this is really moving.


Nous ne pouvons donc qu'inviter votre comité à réclamer des gouvernements fédéral et provinciaux qu'ils appliquent les recommandations du groupe de travail.

Therefore, we urge this committee to call on federal and provincial governments to implement the task force's recommendations.


Mme Munroe-Blum est responsable de la fondation pour l'innovation de l'Université de Toronto, qui s'occupe de la commercialisation; je vais donc l'inviter à répondre à votre question.

Dr. Munroe-Blum is responsible for the innovation foundation at the University of Toronto, which is our commercialization arm, so I'll invite her to respond to your question.


Les offrants ont donc été invités, lors des entretiens organisés avec eux, à proposer ce type de structure d’opération.

Accordingly, at the meetings that took place with the bidders, they were invited to propose such transaction structures.


Donc, votre invitation à bâtir et à maintenir notre tradition de reconnaissance de la dignité humaine et de l'égalité est très bien accueillie.

So your plea for us to build and maintain our tradition of recognizing human dignity and equality is very well taken.


Les États membres devraient donc être invités à donner acte de l’importance de ce code de pratiques et à prendre les mesures requises pour veiller à son application correcte par les autorités compétentes concernées tout en assurant sa promotion parmi les utilisateurs et les fournisseurs de données.

Member States should therefore be invited to acknowledge the importance of the Code of Practice and to take the measures required to ensure its correct implementation by the relevant authorities concerned, as well as to promote it among users and data providers.


L'Islande, le Liechtenstein et la Norvège (aussi connus sous le nom de "pays EEE-AELE") ont donc été invités à accroître leur contribution dans la perspective d'une augmentation des coûts que devront supporter les États membres de l'Union pour réaliser et financer l'élargissement, mais aussi en conséquence des avantages que les pays EEE-AELE retireront de l'accès à un marché élargi, comptant environ 75 millions de consommateurs supplémentaires.

A higher contribution was therefore sought from Iceland, Liechtenstein and Norway (also referred to as the "EEA-EFTA countries") firstly in view of the increased costs for EU Member States to bring about and sustain Enlargement, and secondly, to reflect the benefit the EEA-EFTA countries will derive from access to an enlarged market, covering around 75 million extra consumers.


Le Conseil a donc été invité à conclure des accords de réadmission ou à insérer des clauses-types de réadmission dans d'autres accords conclus entre la Communauté européenne et les pays ou groupes de pays tiers concernés.

The Council was, therefore, invited to conclude readmission agreements or to include readmission standard clauses in other agreements between the European Community and relevant third countries or groups of countries.


Cette communication est donc une invitation aux parties concernées à présenter leurs commentaires en vue d'établir un ensemble final d'actions concrètes.

Therefore this Communication is an invitation for comments from interested parties with a view to establishing a final concrete set of actions.


La Commission suggère donc d'inviter Europol à présenter, lors la réunion des chefs de police, des propositions d'opérations communes basées sur une évaluation régulière des menaces.

The Commission therefore proposes that Europol be tasked with submitting, on the basis of regular threat assessments, proposals for joint operations to the police chiefs meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'inviter votre ->

Date index: 2023-05-19
w