Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»

Vertaling van "donc vous inviter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aimerions donc vous inviter, vous-même et votre comité, à nous faire part de vos idées sur la façon de parvenir à un juste équilibre entre ces trois acteurs que sont le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et le secteur privé, parce que ce serait une avancée qui, en outre, nous aiderait dans nos conversations avec nos homologues asiatiques à qui nous pourrions dire que les choses bougent vraiment.

If we could call upon you and your committee to produce some ideas on the right balance among these three players — federal, provincial and private sector — that would be a breakthrough and would also help us in our conversations with our Asian counterparts to say this is really moving.


Nous allons donc vous inviter, M. Harlick et M. Broughton, à ouvrir le bal, puis nous passerons aux commentaires et aux questions des membres du comité.

We will ask that two of you, Mr. Harlick and Mr. Broughton, begin with presentations, and then we will turn to comments and questions from the committee as a whole.


Je vous encouragerais donc à inviter la ministre du Développement des ressources humaines à venir vous rencontrer si vous voulez en savoir plus.

I would therefore encourage you to have the Minister of Human Resources Development come to committee if you need more data from her.


Je voudrais donc vous inviter à considérer aussi cela dans un contexte plus large en tant que concept stratégique et, peut-être aussi, d’en tenir compte au sein de votre équipe.

I would therefore like to invite you to also view this in a wider context as a strategic concept and perhaps also to take it into account in your team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le ministre Van Loan, je vais donc vous inviter à nous communiquer tout ce que vous jugez important que nous sachions, étant donné que ce n'est pas très souvent que nous avons l'occasion de nous entretenir avec vous.

I'm going to open this up to you, Minister Van Loan, to share with us whatever it is that you feel is important for us know, it being that we don't get to see you very often.


Peut-être à cause du faux pas que je viens de commettre, je vais donc vous inviter, à titre de représentant du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, à prendre la parole en premier, si cela vous convient.

Maybe because of my faux pas there, I will invite you, from the Department of Foreign Affairs and International Trade, to open, if that's all right.


Pour la dernière fois de la législature, et pour la dernière fois de mon existence, je vais donc vous inviter à voter. Nous allons ensuite nous séparer.

For the last time in this parliamentary term, and for the last time in my existence, I am therefore going to ask you to vote. We shall then go our separate ways.


- Monsieur le Commissaire, au sein de cette Assemblée, nous sommes au moins aussi respectueux du règlement que la Commission et vous avez donc été invité à présenter votre position sur chacun des amendements.

Commissioner, we in this House are as respectful of the Rules of Procedure as the Commission, at least, and you have therefore been invited to set out your position on each of the amendments.


Je voudrais donc vous inviter à nous aider dans cette tâche et vous demander une nouvelle fois de définir le terme "technique", de sorte que nous puissions encore progresser dans le cadre de la Convention cette semaine et ultérieurement, et dans ce contexte, de nous expliquer pourquoi on ne peut toucher à la partie IV. La Convention n’a pas encore débattu des parties III et IV. Elle devrait être habilitée à le faire, et les gouvernements ne devraient pas l’en empêcher.

I would therefore urge you to help us in this matter, and I would ask you once again to define the word 'technical', so that we can still make progress in the Convention this week and next, and in this context also to tell us why Part IV cannot be touched. The Convention has not yet debated Parts III and IV. It should have the right to do so, and governments should not prevent it from doing so.


Je voudrais donc vous inviter, Monsieur le Président, parallèlement à votre intervention en faveur de la libération de la candidate verte, de demander au gouvernement Pastrana de cesser les bombardements, de libérer les centaines de cadres des FARC détenus dans des conditions inhumaines, ainsi que vos trois compatriotes irlandais, détenus dans les mêmes conditions.

I should therefore like to call on you, Mr President, when you intervene to try and get the green candidate released, to ask the Pastrana government to halt the bombings, release the hundreds of FARC members being detained in inhumane conditions, together with your three Irish compatriots being held in the same inhumane conditions, and call for the peace talks to resume.




Anderen hebben gezocht naar : contrat vous êtes demandé     contrat vous êtes invité à     donc vous inviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc vous inviter ->

Date index: 2022-04-06
w