Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc qu'il sera incroyablement difficile " (Frans → Engels) :

Il sera incroyablement difficile à utiliser, de toute façon.

It will be incredibly difficult to use, anyway.


Je pense donc qu'il sera incroyablement difficile, pour ne pas dire impossible, de réglementer les réseaux à commutation par paquets sur IP.

So I think that it's going to be incredibly difficult, if not impossible, for governments to ever regulate packet-switched, IP-based networks.


Sa tâche sera incroyablement difficile, non seulement pour recueillir les meilleures données possibles, mais aussi pour fournir ensuite à ses centaines de milliers d'usagers des indications utilisables sur lesquelles des données sont susceptibles d'être relativement sûres et lesquelles devraient être accompagnées de la tête de mort qu'apposent les sociétés de produits chimiques sur certains de leurs produits.

They have an incredibly difficult task in front of them, not only to collect the best possible data, but subsequently to provide usable guidance to their hundreds of thousands of users about which data are likely to be relatively safe and which should carry the equivalent of what chemical companies label with crossbones.


Il s’agit en fait d’une sorte d’obligation que les États membres émettent sur les marchés financiers. Je considère donc qu’il sera extrêmement difficile d’obtenir à présent des États membres qu’ils acceptent le principe des «eurobligations» pour ce type de projets.

It is, in fact, some kind of obligation which Member States take to the financial markets, so I believe it will be extremely difficult to now get from the Member States the agreement with the Eurobonds principle for this kind of projects.


Je compte sur le Parlement pour continuer à participer à un processus qui sera certainement difficile et long, dans lequel nous avons à régler les problèmes techniques - et les problèmes techniques peuvent devenir très politiques - je compte donc sur le Parlement pour continuer à participer à cette tâche très difficile.

I count on Parliament to continue to participate in a process which will certainly be a difficult process, a long process, where we have to solve the technical problems – and technical problems can become very political indeed – so I count on Parliament to continue to participate in this very difficult task.


Il me sera incroyablement difficile d'être sensible à cet argument dans ce contexte.

It makes it incredibly difficult for me to be sympathetic to that argument.


Je sais donc qu’il sera très difficile d’aboutir.

I therefore know that it will be very difficult to achieve that aim.


Il n’est pas acceptable d’imposer des exigences unilatérales aux pays candidats à l’adhésion, et qu’ils soient ainsi les seuls à devoir consentir des efforts. J’espère donc qu’il sera possible, l’année prochaine, de trouver une sortie à la crise constitutionnelle qui sera une solution acceptable pour les vingt-sept États membres, mais le fait est que la mêlée politique complexe rendra la chose extrêmement difficile.

It is not acceptable that unilateral demands be made of the candidates for accession and that they alone be expected to work on themselves, and I therefore hope that it will prove possible, during next year, to find a way out of the constitutional crisis that represents a solution acceptable to all twenty-seven Member States, but the fact is that the complex political melée will make this extremely difficult.


Ce sera incroyablement difficile pour eux.

It's going to be incredibly difficult for them.


Mais c'est après que la mise en œuvre sera incroyablement difficile.

However, translating this into reality will be an immensely difficult task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'il sera incroyablement difficile ->

Date index: 2020-12-23
w