Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse

Vertaling van "sera incroyablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera incroyablement difficile à utiliser, de toute façon.

It will be incredibly difficult to use, anyway.


Il me sera incroyablement difficile d'être sensible à cet argument dans ce contexte.

It makes it incredibly difficult for me to be sympathetic to that argument.


Je pense donc qu'il sera incroyablement difficile, pour ne pas dire impossible, de réglementer les réseaux à commutation par paquets sur IP.

So I think that it's going to be incredibly difficult, if not impossible, for governments to ever regulate packet-switched, IP-based networks.


Le gouvernement polonais ignore le fait problématique que cet investissement sera incroyablement cher et imposera une lourde charge aux contribuables polonais, car l’Union européenne ne contribuera pas à la construction de cette route dans une zone où, conformément à la directive sur les habitats, il est interdit de détruire l’environnement.

The Polish Government is ignoring the problematic fact that this investment will be incredibly expensive and will place a large burden on the Polish taxpayers, as the European Union will not contribute to the construction of the road in an area where, according to the habitats directive, it is forbidden to destroy the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils soulignent également, et il vaut la peine d'insister là-dessus, qu'un accroissement du financement et de la recherche sera incroyablement profitable pour les générations futures.

They also point out, and this should be emphasized, that an increase in investment and research will yield immense benefits for future generations.


Nous ignorons quel sera l'avenir du système mais, ce que nous savons avec certitude, c'est qu'il est pour l'instant incroyablement onéreux.

We do not know what the future of the system will be but we do know that it is incredibly expensive at present.


N’est-il pas pour le moins paradoxal que des textes incroyablement complexes, comme la directive REACH ou la directive sur les services, deviennent presque immédiatement contraignants, alors qu’un document incroyablement simple, comme le permis de conduire, ne sera pleinement entré en vigueur qu’en 2033?

Is it not rather paradoxical that incredibly complicated legislation such as REACH, or the Services Directive, will become binding almost immediately, but that an incredibly simple document, such as a driving licence, will only be fully introduced in 2033?


Comme je l’ai dit, je soutiens à titre personnel la proposition suédoise, mais je suis aussi incroyablement ouverte à d’autres propositions, dans la mesure où nous démontrons qu’il ne suffit pas de ratifier des conventions, mais qu’il faut aussi changer d’attitude et prévoir un budget pour apporter véritablement une aide efficace. Tant que ce ne sera pas le cas, tout ce que nous aurons, pour reprendre les propos de ma collègue suédoise qui s’est exprimée avant moi, ce sont de belles paroles.

As I say, I wish, personally, to support the Swedish proposal but I am also incredibly open to other things, as long as we establish that it is not just ratifications that are needed but changes of attitude and that funding also needs to be set aside to provide real help because, until all this happens, all that we shall have, as my Swedish fellow Member said before I got up to speak, is little more than words. I can tell you that even the finest of targets do not help the people who are being trafficked if they are not backed up by proper powers, political will and proper effort.


Mais c'est après que la mise en œuvre sera incroyablement difficile.

However, translating this into reality will be an immensely difficult task.


Il n'aura peut-être pas d'effet en ce qui a trait à l'arrestation d'un meurtrier ou à la prévention d'un meurtre une ou deux fois par semaine, mais il y aura des situations où ce registre sera incroyablement utile pour les représentants de l'application de la loi.

It may not be something that will have an effect in terms of an arrest or prevention of a murder once or twice a week, but there are occasions when this registry will be terribly helpful to the law enforcement community.




Anderen hebben gezocht naar : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     sera incroyablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera incroyablement ->

Date index: 2022-08-18
w