Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc pu observer » (Français → Anglais) :

Je n’ai pu arriver à la conclusion que le projet de décision contient des modifications des griefs ou de nouvelles preuves sur lesquelles cette partie n’a pas eu la possibilité de présenter des observations, soit après réception de la CG, soit, par la suite, de l’exposé des faits. Le rejet de la demande d’Alpharma par la DG concurrence ne constitue donc pas une violation du droit d’être entendue de cette partie.

I could not find that the draft Decision alters the objections or introduces new evidence on which the party has not been given the possibility to make observations either after the communication of the SO or, subsequently, the LF. DG Competition’s rejection of Alpharma’s request does therefore not violate the party’s right to be heard.


Et l'évaluation du règlement Dublin II doit donc nous permettre de corriger les graves insuffisances que nous avons pu observer lors de nos visites dans les camps de rétention.

The evaluation of the Dublin II Regulation must therefore allow us to correct the serious shortcomings that we have observed during our visits to the detention centres.


À Genève, j’ai eu la chance de m’adresser au groupe de travail des Nations unies sur les peuples indigènes, et j’ai donc pu observer qu’il forme une sorte de parlement mondial pour certaines des minorités les plus opprimées.

I was privileged to address the UN working group in Geneva on indigenous peoples and thus witnessed how it forms a world parliament for some of the most oppressed minorities anywhere in our world.


De plus, on a pu observer que l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) fondait ses évaluations sur des critères exclusivement mis au point en laboratoire, donc dans des situations souvent différentes de la réalité.

Furthermore, it has also been pointed out that the European Food Safety Authority (EFSA) bases its assessments solely on laboratory criteria, which are often far removed from reality.


De plus, on a pu observer que l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) fondait ses évaluations sur des critères exclusivement mis au point en laboratoire, donc dans des situations souvent différentes de la réalité.

Furthermore, it has also been pointed out that the European Food Safety Authority (EFSA) bases its assessments solely on laboratory criteria, which are often far removed from reality.


De plus, on a pu observer que l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) fondait ses évaluations sur des critères exclusivement mis au point en laboratoire, donc dans des situations souvent différentes de la réalité.

Furthermore, it has also been pointed out that the European Food Safety Authority (EFSA) bases its assessments solely on laboratory criteria, which are often far removed from reality.


Le mandataire devrait donc être tenu d’observer toutes les instructions qu’il a pu recevoir de l’actionnaire et les États membres devraient avoir la possibilité de prendre des mesures appropriées garantissant que le mandataire ne poursuit pas un intérêt autre que celui de l’actionnaire, quelle que soit la cause qui a fait naître le conflit d’intérêts.

The proxy holder should therefore be bound to observe any instructions he may have received from the shareholder and Member States should be able to introduce appropriate measures ensuring that the proxy holder does not pursue any interest other than that of the shareholder, irrespective of the reason that has given rise to the conflict of interests.


Il n’y a donc pas lieu d’appliquer cet ajustement à la valeur normale et les observations du requérant n’ont pas pu être acceptées.

It was, therefore, not appropriate to make such an adjustment to the normal value and the applicant’s claims could not be accepted.


En ce qui concerne les contrats entre BE et BNFL qui, selon Greenpeace, sont destinés à garantir à BNFL un flux de recettes, les autorités britanniques font observer que la plupart de ces contrats ont été signés ou renégociés après la privatisation de BE et donc qu'ils n'auraient pu être imposés à BE par le gouvernement.

Concerning the contracts between BE and BNFL which according to Greenpeace are designed to provide BNFL with a guaranteed income stream, the UK authorities note that most of these contracts were signed or renegotiated after BE was privatised and that therefore these contracts could not have been imposed on BE by the Government.


M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, j'ai participé au dernier congrès du Nouveau Parti démocratique à Ottawa, cet été. J'ai donc pu observer ce qui s'y est passé.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, last summer I was an observer at the NDP convention in Ottawa and I could see what was decided there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pu observer ->

Date index: 2025-10-24
w