Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc m'exprimer maintenant » (Français → Anglais) :

Les pays candidats doivent donc participer dès maintenant au processus dans le cadre de consultations directes, en tant qu'acteurs concernés par les aspects internationaux de la stratégie thématique.

Candidate countries should therefore be involved in the process from now on, in direct consultations and as players concerned by the international aspects of the thematic strategy.


Je n'avais pas réalisé qu'on ne pourrait pas voter sur l'amendement NDP-1 si celui-ci était adopté et je vais donc m'exprimer maintenant, même si cela n'avait pas été mon intention, car je serais surprise que cette motion ne soit pas adoptée.

I didn't realize that amendment NDP-1 wouldn't be allowed to be moved if this one were adopted, so I'm going to speak where I wasn't intending to, since I will be surprised if this motion doesn't pass.


Les chefs de gouvernement ont également exprimé leur impatience de voir s'approfondir plus encore le partenariat et ont exprimé leur confiance dans le retour à la croissance en Asie qui est devenu maintenant très visible.

Heads of Government also looked forward to the further deepening of our partnership, and expressed their faith in the recovery which is now so clearly visible.


Le mandat exprime donc clairement l’idée que les normes européennes doivent être élaborées en coopération avec l’ISO.

The mandate therefore clearly expresses the idea that European standards be developed in cooperation with ISO, the international standards body.


Monsieur le Président, je m'exprime maintenant dans la langue du champion du monde, chez qui une méforme est toutefois perceptible en ce moment.

Mr President, I shall now switch to the language of the football world champions – although the world champions currently appear to be somewhat out of form.


Il y a pour le Canada, si vous me permettez de vous le dire d'une façon qui m'est plus familière, plusieurs façons d'exprimer son identité, et donc d'exprimer les meilleurs modes qui lui permettent d'atteindre les résultats que nous cherchons, que vous, le Parlement, que le gouvernement et que les Canadiens nous demandent d'atteindre.

Canada has several ways of expressing its identity, if I may say so, and of acting to achieve the desired results, the results that you, Parliament, the government and Canadians want us to achieve.


La Commission demande maintenant officiellement à l'Italie de répondre aux doutes exprimés quant à la justification insuffisante de la nécessité technique – et partant, la légalité – du dispositif d'invalidation utilisé; elle souhaite en outre que l'Italie précise si elle a omis de remplir son obligation d'adopter des mesures correctives à l'égard du modèle de véhicule FCA en question et d'imposer des sanctions à l'encontre du constructeur.

The Commission is now formally asking Italy to respond to its concerns that the manufacturer has not sufficiently justified the technical necessity – and thus the legality – of the defeat device used, and to clarify whether Italy has failed to meet its obligation to adopt corrective measures regarding the FCA type in question and to impose penalties on the car manufacturer.


Leur mise en conformité sera réalisée en fonction des besoins exprimés par les exploitants empruntant les gares et stations et les centres de maintenance concernés.

They will be brought into conformity in accordance with the needs expressed by operators using the stations and maintenance facilities concerned.


Cette volonté du peuple québécois qui s'est exprimé maintenant plusieurs fois dans notre histoire va s'exprimer encore avec force et, finalement, vous allez nous avoir aidé.

This desire of Quebeckers, which we have now expressed a number of times in our history, will be forcefully expressed again, and you will have helped us in the end.


173. La Commission ne peut donc qu'exprimer une double inquiétude : - d'une part, l'expérience mitigée de la coopération intergouvernementale dans les deuxième et troisième piliers, suggère qu'il serait exclu d'aborder de nouveaux élargissements dans les conditions actuelles de leur fonctionnement; - d'autre part, il n'est pas certain que le Traité ait réellement fait progresser l'Union vers une plus grande proximité des citoyens : le principe de subsidiarité a parfois été utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il avait été prévu; quant au déficit de tranparence, il reste important notamment dans les domaines de la justice ...[+++]

173. The Commission therefore has to express two concerns: - first, the-less-than-convincing experience with intergovernmental cooperation under the second and third pillars suggests that there can be no question of trying to accommodate further enlargements with the present arrangements for their operation; - moreover, it is not certain that the Treaty has actually brought the Union closer to the general public: the subsidiarity principle has in some instances been used for other than its intended purpose, and there is still a short ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc m'exprimer maintenant ->

Date index: 2022-06-25
w