Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc les députés du bloc québécois croient pouvoir résoudre " (Frans → Engels) :

Donc, le Bloc québécois ne peut absolument pas appuyer la motion du député de Surrey-Centre, essentiellement pour les motifs liés à l'ingérence fédérale dans un des secteurs clés des pouvoirs exclusivement dévolus aux provinces.

The Bloc Quebecois therefore finds it impossible to support the motion moved by the member for Surrey Central, essentially for the reasons having to do with federal interference in one of the key areas of provincial jurisdiction.


Si donc les députés du Bloc québécois croient pouvoir résoudre les problèmes de gaspillage et de déficit du gouvernement fédéral en cherchant à prouver qu'ils peuvent trouver suffisamment d'argent dans le gaspillage et les chevauchements de programmes, ils n'ont qu'à examiner les chiffres eux-mêmes pour constater que la solution ne réside malheureusement pas dans la création d'un autre comité chargé d'examiner encore et toujours le même problème (1110) Au chapitre 5 de son rapport, le vérificateur général aborde la question de la dette et du déficit et se demande où va notre pays.

Therefore if the members of the Bloc Quebecois think they can resolve the waste and deficit problems of the government by narrowly defining the idea they can find enough money in waste and duplication, they only have to look at the numbers and that will tell them that unfortunately they will not find the answer in another committee that looks at the same problem again (1110 ) In chapter 5 of his report the Auditor General talks about the debt and the deficit and concern about where this country is going. If we want to find out where we are going, it is always best to look at where we have been.


Je vais donc reprendre le fil de mon histoire pour préciser comme il faut la pensée du Bloc québécois là-dessus et pour la gouverne du député de Kingston et les Îles, j'aimerais pouvoir citer en cette Chambre un article du Citizen d'Ottawa du 9 mai.

So, I will carry on with my speech to make sure the Bloc Quebecois' position on this is perfectly clear. For the information of the hon. member for Kingston and the Islands, I would like to quote, if I may, from an article published on May 9 in the Ottawa Citizen.


M. Odina Desrochers: Donc, pour résoudre cette question, nous, les députés du Bloc québécois, faisons une suggestion révolutionnaire, une suggestion équitable qui dit ceci: Nommez un représentant de votre gouvernement; nous, le Bloc québécois, allons recevoir le représentant du Québec, et ensuite, ces deux experts nommeront une tierce personne, et, à trois, on verra finalement qui a raison.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): In order to resolve this, we in the Bloc Quebecois have a revolutionary suggestion to make, an equitable suggestion, as follows: Appoint a representative of your government. We in the Bloc Quebecois will receive the Quebec representative and then these two will select a third person, and the three will see who is right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc les députés du bloc québécois croient pouvoir résoudre ->

Date index: 2023-04-28
w