Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc d’importantes perspectives » (Français → Anglais) :

L'industrie des plastiques est donc très importante pour l'économie européenne, et améliorer sa durabilité peut ouvrir de nouvelles perspectives sur les plans de l'innovation, de la compétitivité et de la création d'emplois.

The plastics industry is therefore very important to the European economy, and increasing its sustainability can bring new opportunities for innovation, competitiveness and job creation.


Elle souligne comment une transmission d’entreprise réussie offre d’importantes perspectives de croissance et d’emploi et pourquoi il est donc essentiel d’éviter qu’une entreprise disparaisse du fait d’obstacles juridiques et fiscaux qui contrarient son transfert.

It highlights how a successful business transfer offers significant prospects for growth and employment and that it is thus very important to prevent businesses from closing as a result of legal and tax obstacles blocking their transfer.


La réduction du nombre de ces personnes dans les régions d'Objectif 1 peut donc fournir une contribution importante non seulement pour réduire les disparités d'emploi entre régions mais aussi pour renforcer leurs perspectives de développement [29] (Carte A1.8).

Reducing the number of such people in Objective 1 regions can, therefore, make an important contribution not only to reducing employment disparities between regions but also to strengthening their development prospects [29](Map A1.8).


Il y a lieu que les États membres qui ont actuellement un PIB par habitant relativement faible, et donc d’importantes perspectives en matière de croissance du PIB, soient autorisés à augmenter leurs émissions de gaz à effet de serre par rapport à 2005, mais il faut qu’ils freinent cette croissance des émissions de gaz à effet de serre pour contribuer à l’engagement de réduction unilatéral pris par la Communauté.

Member States that currently have a relatively low per capita GDP, and thus high GDP growth expectations, should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 2005, but should limit this greenhouse gas emissions growth to contribute to the independent reduction commitment of the Community.


Il y a lieu que les États membres qui ont actuellement un PIB par habitant relativement faible, et donc d’importantes perspectives en matière de croissance du PIB, soient autorisés à augmenter leurs émissions de gaz à effet de serre par rapport à 2005, mais il faut qu’ils freinent cette croissance des émissions de gaz à effet de serre pour contribuer à l’engagement de réduction unilatéral pris par la Communauté.

Member States that currently have a relatively low per capita GDP, and thus high GDP growth expectations, should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 2005, but should limit this greenhouse gas emissions growth to contribute to the independent reduction commitment of the Community.


Il y a lieu que les États membres qui ont actuellement un PIB par habitant relativement faible et donc d'importantes perspectives en matière de croissance du PIB soient autorisés à augmenter leurs émissions de gaz à effet de serre par rapport à 1990, mais il faut qu'ils freinent cette croissance des émissions de gaz à effet de serre pour contribuer à l'engagement de réduction globale pris par la Communauté.

Member States that currently have a relatively low per capita GDP and thus high GDP growth expectations should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 1990, but should limit this greenhouse gas emissions growth to contribute to the overall reduction commitment of the Community.


Il y a lieu que les États membres qui ont actuellement un PIB par habitant relativement faible et donc d'importantes perspectives en matière de croissance du PIB soient autorisés à augmenter leurs émissions de gaz à effet de serre par rapport à 2005, mais il faut qu'ils freinent cette croissance des émissions de gaz à effet de serre pour contribuer à l'engagement de réduction globale pris par la Communauté.

Member States that currently have a relatively low per capita GDP and thus high GDP growth expectations should be allowed to increase their greenhouse emissions compared to 2005, but should limit this greenhouse emissions growth to contribute to the overall reduction commitment of the Community.


La promotion de l'égalité des sexes est donc importante dans la perspective de l'objectif supérieur de réduction de la pauvreté fixé à l'horizon de 2015.

Therefore, the promotion of gender equality is important for the overarching goal of poverty reduction by 2015.


La réduction du nombre de ces personnes dans les régions d'Objectif 1 peut donc fournir une contribution importante non seulement pour réduire les disparités d'emploi entre régions mais aussi pour renforcer leurs perspectives de développement [29] (Carte A1.8).

Reducing the number of such people in Objective 1 regions can, therefore, make an important contribution not only to reducing employment disparities between regions but also to strengthening their development prospects [29](Map A1.8).


Si nos agences à Vienne, Lisbonne et La Haye sont si importantes pour nous, c’est principalement dans la perspective des dix nouveaux États membres qui nous rejoindront sous peu. Les agences auront donc un surcroît de travail pour lutter contre le racisme, le trafic de stupéfiants, les activités criminelles et le terrorisme.

What particularly makes our agencies in Vienna, Lisbon and the Hague very important to us is the fact that we will soon have ten new Member States, which will make more work for the agencies in the areas of combating racism, drug crime, criminal activities and terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc d’importantes perspectives ->

Date index: 2022-07-19
w