Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc décidé d’interrompre " (Frans → Engels) :

J’ai donc décidé d’interrompre la séance pendant cinq minutes.

I therefore intend to suspend the sitting for five minutes.


S'ils décident de conserver leur assurance et, donc, d'avoir une licence valide, mais veulent interrompre leurs opérations, ils doivent, aux termes de la loi actuelle, s'adresser à l'Office et demander une exemption pour la période pendant laquelle ils interrompent leurs activités.

If they choose to maintain their insurance, and therefore have a valid licence, but want to discontinue operations, under the existing legislation they have to approach the agency and seek an exemption for the cyclical period during which they're not operating.


C'est toutefois assez cher. Il a donc décidé d'interrompre ses études pour aller gagner un peu d'argent à Fort McMurray.

He decided to take some time off and go to Fort McMurray to earn some money.


Vous devez donc décider à qui votre question s'adresse, car je devrai vous interrompre dans cinq minutes, pour être juste pour tous les autres.

So you're going to have to decide who you want this question addressed to, because I'm going to have to cut it off in five minutes to be fair to everybody else.


L'avortement est du ressort médical, donc un acte médical, et il revient à la femme de décider d'interrompre une grossesse non désirée selon son libre arbitre.

Abortion is in the medical domain, and therefore a medical act, and a woman can decide to terminate an unwanted pregnancy of her own free will.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc décidé d’interrompre ->

Date index: 2023-01-10
w