Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc depuis combien » (Français → Anglais) :

J'ai eu l'occasion de m'adresser au comité juridique du Sénat à l'époque où vous étudiiez la Loi sur les jeunes contrevenants: vous voyez donc depuis combien de temps je me préoccupe de la justice pour adolescents au Canada.

I had some opportunity to speak to the Senate legal committee back in the days when you were considering the Young Offenders Act, so that is how far back I go with juvenile justice in Canada.


me si l'OTAN existe depuis 63 ans, le fait que votre pays soit devenu membre en 2004, vous y êtes donc depuis huit ans, et que vous avez rejoint sans hésitation la mission en Afghanistan en 2005 — et je sais combien votre participation à la bataille en Afghanistan est appréciée par le Canada et nos alliés — nous permet d'avoir cet échange de points de vue, de faire le constat de la situation et de savoir comment les relations ave ...[+++]

Even though NATO is an organization that is 63 years old now, since you joined in 2004 and your eight years' experience in NATO and your joining in right away with the efforts in Afghanistan in 2005—and I know it was greatly appreciated by Canada and our allies to have had your involvement in the battle in Afghanistan—really provides us with the opportunity to have this two-way exchange of ideas and to find out how things are going, and to have your perspective on how the relationship with NATO continues to progress and hopefully improve the lives of Lithuanians and all the partners in the alliance.


Donc, depuis combien de temps le gouvernement a-t-il ces recommandations?

So, tell us, for how long has the government had these recommendations in its possession?


Donc, pouvez-vous m'expliquer, s'il vous plaît, comment vous fonctionnez, qui vous êtes, d'où vous venez, depuis combien de temps vous existez et combien vous êtes?

So can you please tell me how you operate, who you are, where you come from, how long you've existed and how many members you have?


Voici ce que je voudrais souligner en fait : depuis des années, Madame la Commissaire, et donc bien avant que vous n’ayez été nommée à la Commission, j’essaye de savoir, serait-ce d’après une estimation grossière, combien de personnes ont trouvé un travail grâce aux actions en faveur de l’emploi, et je n’y suis toujours pas parvenu.

What I would really like to highlight is the following: for many years now, Commissioner, long before you were appointed to your post, I have been trying to find out – even a rough estimate will do – how many people have found work as a result of these employment actions, and I still have not succeeded.


Donc, sur le plan de la concurrence à l'échelle mondiale, depuis combien de temps avons-nous cette politique selon laquelle nous voulions maintenir deux compagnies de transport aérien?

So if we're looking for competition on a worldwide scale, we're talking about what we had in this country on a two-airline policy for how long?




D'autres ont cherché : vous voyez donc depuis combien     êtes donc     l'otan existe depuis     sais combien     donc     depuis     depuis combien     vous venez depuis     fait depuis     estimation grossière combien     l'échelle mondiale depuis     donc depuis combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc depuis combien ->

Date index: 2022-11-22
w