Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc cesser immédiatement " (Frans → Engels) :

22. rappelle, à cet égard, que l'exportation d'armes et de technologies militaires peut mettre en péril la stabilité et la paix de la région tout entière et devrait donc cesser immédiatement; déplore fortement que les États membres de l'Union aient exporté de façon massive des armes et des technologies militaires à la Russie, y compris des moyens stratégiques conventionnels de grande importance;

22. Recalls, in this respect, that the export of arms and military technology can endanger the stability and peace of the entire region and should be immediately stopped; deeply deplores the fact that EU Member States have extensively exported arms and military technology to Russia, including major strategic conventional capacities;


Je présente donc la motion suivante: Que la Chambre exprime sa profonde inquiétude à l'égard de l'escalade de la violence au Venezuela; qu'elle offre ses condoléances aux familles de ceux qui ont été tués ou blessés au cours des manifestations qui se poursuivent toujours; qu'elle demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à agir de façon proactive pour désamorcer le conflit et protéger les droits et libertés des Vénézuéliens; qu'elle demande au gouvernement Maduro de libérer toutes les personnes détenues à la suite des manifestations, de cesser ...[+++]

The motion I put forward is as follows: That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict and protect the human rights and democratic freedoms of Venezuelan citizens; that the Maduro government release all those detained during the protests, that all government interference with the peaceful protesters should cease immediately and that those people who have perpetrated the violence should be brought to ...[+++]


5. souligne que la création et l'entretien du site du PVV relèvent du droit néerlandais et invite donc les autorités néerlandaises chargées de faire respecter la loi à prendre des mesures et à faire cesser immédiatement la promotion de pratiques discriminatoires à laquelle se livre ce site;

5. Underlines that the setting-up and maintenance of the PVV website is subject to Dutch law and therefore calls on the Dutch enforcement authorities to act and to stop the promotion of discriminatory practices by this website immediately;


7. demande avec insistance que le gouvernement syrien garantisse la protection des manifestants, respecte le droit de ces derniers à participer à des manifestations pacifiques et sauvegarde la liberté d'expression; demande donc au gouvernement syrien de cesser immédiatement de faire usage de la force contre les manifestants pacifiques;

7. Insists that the government of Syria guarantees protection from attack for protesters and upholds the right of protesters to take part in peaceful demonstrations, to guarantee freedom of expression; Calls on the Syrian government therefore to cease immediately the use of force against peaceful protesters;


L'Union devrait donner l'exemple en matière de respect des droits fondamentaux, et la Commission devrait donc enquêter sur la situation en Italie et exhorter le gouvernement italien à cesser immédiatement le prélèvement des empreintes digitales des enfants d'origine rom.

The Union should give an example as regards the respect for the fundamental rights and, for this reason, the Commission should investigate the situation in Italy and request the Italian Government to stop the fingerprinting of children of Roma origin immediately.


En termes d'aide internationale, cela veut dire: construire des routes d'approvisionnement pour que les cultures des villages se rendent aux villes des pays en développement; cesser de promouvoir, au sein des organisations internationales, les cultures massives de produits d'exportation qui finissent par ruiner les paysans qui les pratiquent en plus d'affamer les populations — donc, jusqu'à un certain point, il faut respecter la souveraineté alimentaire des États moins nantis; cesser immédiatement ...[+++]

Teach a man to fish and you feed him for a lifetime”. In international aid terms, this means: build supply roads so that village crops can get to the cities in developing countries; stop promoting within international organizations the massive cultivation of export crops, which in the end only ruins farmers who adopt the practice and starves the population—in other words, to a certain point, the food sovereignty of developing countries must be respected; immediately stop subsidizing the production of biofuels that directly use food crops—here, the grains in question—to produce ethanol, which causes ...[+++]


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffisante pour que le pays atteigne des cibles de réduction réalistes et basées sur des recherches scientifiques, la Chambre exhorte donc le gouver ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and fiscal authorities already available to t ...[+++]


Il s'agissait donc de produits conçus pour aller dans la bouche des enfants. Nous avons donc obligé l'industrie canadienne à cesser immédiatement la vente et la fabrication d'objets contenant du DINP.

Canadian industry was requested to immediately stop the sale and production of products containing DINP.


L'UE exhorte donc les rebelles à cesser immédiatement leurs actions violentes et à participer à un dialogue politique avec le gouvernement népalais.

The EU, therefore, urges the insurgents to immediately end their violent actions and enter into a political dialogue with the government of Nepal.


Djakarta a donc la tâche contraignante de faire cesser immédiatement les exactions des milices en attendant l'arrivée d'une force de paix des Nations unies au Timor oriental.

Therefore, the task that needs to be attended to by Djakarta as a matter of urgency, in anticipation of the arrival of a UN peacekeeping mission to East Timor, is to call an immediate halt to the wrath of the militias.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc cesser immédiatement ->

Date index: 2021-10-03
w