Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc aussi poursuivre " (Frans → Engels) :

Alors que jusqu’à présent, seules des compagnies nationales ou américaines pouvaient voler vers les États-Unis à partir des États membres, à l’avenir, toute compagnie européenne pourra voler à partir de n’importe quel aéroport européen vers n’importe quel aéroport américain, et donc aussi poursuivre éventuellement son vol vers le Mexique ou l’Amérique du Sud, par exemple.

Whereas up to now only national carriers and American airlines have been able to fly from the Member States to the United States, in future all European carriers will be able to fly from any point in Europe to any point in the United States, with the possibility of then flying on to, for instance, Mexico or South America.


Alors que jusqu’à présent, seules des compagnies nationales ou américaines pouvaient voler vers les États-Unis à partir des États membres, à l’avenir, toute compagnie européenne pourra voler à partir de n’importe quel aéroport européen vers n’importe quel aéroport américain, et donc aussi poursuivre éventuellement son vol vers le Mexique ou l’Amérique du Sud, par exemple.

Whereas up to now only national carriers and American airlines have been able to fly from the Member States to the United States, in future all European carriers will be able to fly from any point in Europe to any point in the United States, with the possibility of then flying on to, for instance, Mexico or South America.


Les États membres ont décidé conjointement de poursuivre son déploiement, c'est donc conjointement aussi qu'ils doivent agir.

Member States decided together to press forward with deployment, so they must also act together.


En cas d’abrogation des mesures antidumping en vigueur, il y aurait effectivement un intérêt économique considérable pour le producteur-exportateur indien à exploiter ses capacités inutilisées, mais aussi à orienter davantage ses ventes vers le marché communautaire et donc à poursuivre ses exportations, en augmentant même les volumes.

If the existing anti-dumping measures are repealed, there will be a strong incentive for the cooperating Indian exporting producer to deploy unused capacities, but also to shift more sales to the Community market and therefore to continue exporting, even at increased quantities.


Nous aspirons donc à poursuivre notre coopération étroite, concertée et fructueuse avec le Parlement, parce que nous sommes là-bas pour longtemps, et j'espère vraiment que nous obtiendrons votre soutien à cette politique en tant que telle – pour le volet stratégique, mais aussi pour sa mise en œuvre.

Thus we are indeed looking forward to a continued close and fruitful joint cooperation with Parliament because it will be for the long haul that we are there, and I do hope we get your support for the policy as such – for the strategy, but also for the implementation.


Donc, le système judiciaire doit aussi poursuivre ces objectifs. C'est pour cela qu'il est important que les gens aient accès aux tribunaux, que les juges soient empathiques et comprennent ceux qui comparaissent devant eux afin d'être à même de comprendre les différentes idées culturelles relatives aux enfants, aux femmes ou à la vie familiale appropriée à certaines situations.

So the justice system has to strive for that too, and that's why it's so important for people to have access to the courts, for judges to be empathetic and understanding of who's in front of them so that they understand the different cultural ideas about children or about women or about the proper conduct of family life in certain situations.


En outre, le processus d’élargissement ne peut se poursuivre indéfiniment; je suis donc aussi d’accord avec l’idée de consolidation de la Commission.

Furthermore, the enlargement process cannot carry on indefinitely; I therefore also agree with the Commission’s idea of consolidation.


Le Canada peut donc difficilement poursuivre un programme aussi ambitieux à l'OMC, comme le prétend l'énoncé de politique, quand en même temps il affirme dans ce même énoncé de politique qu'il va défendre ses pratiques de gestion de l'offre et autres qui vont à l'encontre de la recherche d'une ouverture des marchés.

So it's difficult for Canada to pursue such an ambitious agenda at the WTO, as the policy statement says, if at the same time the policy statement says it's going to defend these supply management and other practices that are not consistent with seeking open markets.


Donc, pour poursuivre sur le thème des propositions de large portée, nous devrions accroître l’information disponible sur tous les produits financiers offerts au public, à la fois par le biais de prospectus ex ante et de communications ex post. Nous devons aussi éliminer le problème de l’information fragmentaire sur les différents produits financiers offerts au public.

So, to continue on the subject of far-reaching proposals, we would need to increase the information available on all financial products available to the public, both in ex ante prospectuses and in ex post communications, and to eliminate the problem of the patchiness of the information on the different financial products available to the public.


Nous nous retrouvons aujourd'hui avec un groupe de techniciens relativement jeune, pour ce qui est de l'expérience, des techniciens qui essaient de progresser au-delà de la formation de base, donc de poursuivre leur formation technique et qui constatent que les superviseurs susceptibles de les épauler sont soit déployés à l'étranger ou alors très peu nombreux, parce que nous devons nous assurer aussi que nous pourrons ramener nos aéronefs au pays.

We now find ourselves with a group of relatively young, in terms of experience, technicians that are trying to come out of the basic training, go through their technician training, and find themselves in a situation that the supervisors to help them are either deployed or rather limited, to make sure we continue to fly the aircraft back home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc aussi poursuivre ->

Date index: 2023-03-08
w