Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc aussi intensifier " (Frans → Engels) :

Si vous n'avez pas de relation commerciale avec un pays, vous ne vous attendez pas probablement à des investissements de sa part et donc nous aimerions aussi intensifier notre commerce avec différents pays.

If you do not have any trade relationship with a country, you probably do not expect any investment, so we would also like to see increasing trade volumes between different countries.


Le Fonds européen pour les investissements stratégiques devrait donc servir à intensifier les activités du FEI et, ce faisant, créer de nouveaux canaux permettant aux BDN de développer leurs propres activités dans ce domaine, qui viendront s’ajouter à celles déjà entreprises pour les PME dans le cadre de programmes comme COSME et Horizon 2020, lesquels fourniront aussi d’autres sources importantes de financement en 2015.

The European Fund for Strategic Investments should thus serve to scale up the activities of the EIF and, in doing so, create new channels for NPBs to develop their own activities in this area. This will come on top of existing activities for SMEs initiated by programmes such as COSME and Horizon 2020, which will notably already provide significant sources of funding in 2015.


Le Fonds européen pour les investissements stratégiques devrait donc servir à intensifier les activités du FEI et, ce faisant, créer de nouveaux canaux permettant aux BDN de développer leurs propres activités dans ce domaine, qui viendront s’ajouter à celles déjà entreprises pour les PME dans le cadre de programmes comme COSME et Horizon 2020, lesquels fourniront aussi d’autres sources importantes de financement en 2015.

The European Fund for Strategic Investments should thus serve to scale up the activities of the EIF and, in doing so, create new channels for NPBs to develop their own activities in this area. This will come on top of existing activities for SMEs initiated by programmes such as COSME and Horizon 2020, which will notably already provide significant sources of funding in 2015.


Les États membres devraient intensifier les efforts visant à accroître la capacité des secteurs ayant un grand potentiel de croissance, et donc aussi pour créer des emplois.

Member states should step up efforts to increase the capacity of sectors with a large potential for growth, and hence for job creation.


Nous nous sommes donc débrouillés aussi bien que les autres, mais il faut poursuivre cet effort et, lorsque c'est possible, l'intensifier.

So we've done as well as anybody else, but we must continue that effort, and where possible enhance that.


37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du président et du premier ministre croates, faisant part de leur soutien à l'intégrité territoriale et à la souver ...[+++]

37. Encourages Croatia to continue its efforts to maintain and further develop good-neighbourly relations and to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels; commends the Croatian President for paying deep respect to Bosnian victims of war crimes on his official visit to Sarajevo in April 2010; sees this initiative and gesture as a commitment on the part of Croatia to solve historical issues with its neighbours in a fair, sincere and dignified manner; welcomes also the joint statement by the President and Prime Minister of Croatia on support for the territorial integrity and sovereignty of Bosnia and Herzegovina and its accession to the EU and NATO; notes that progress in regional cooperation has bee ...[+++]


En plus des efforts importants qu’ils consentent dans le domaine de la réforme structurelle, les États membres devront donc aussi intensifier leurs travaux dans ces domaines, en profitant de ressources communautaires telles que le sixième programme-cadre, la "réserve de performance" et la révision à mi-parcours des Fonds structurels en 2004.

In addition to the great efforts they are making in the field of structural reform, the Member States will also, therefore, need to step up their work in these areas, taking advantage of Community resources such as the Sixth Framework Programme, the performance reserve and the mid-term review of the Structural Funds in 2004.


On motive donc aussi ainsi les huit millions de Canadiens qui pratiquent un sport afin qu'ils poursuivent, intensifient leur participation et amener davantage de Canadiens à se joindre à ces huit millions.

So you're also motivating the eight million Canadians who do participate in sport to continue participating in sport, to increase their participation in sport, and to have more Canadians join that eight million number.


Des échanges étroits, au niveau des institutions mais aussi sur le terrain, se sont donc développés depuis le début des années 60. Ils se sont intensifiés avec la reconnaissance officielle de la Turquie comme pays candidat, en 1999.

Close bilateral interaction, at institutional but also at grass-root level, has taken place since the early sixties and has intensified since the official recognition of Turkey as a candidate country in 1999.


Nous allons donc intensifier le programme pour certaines catégories et aussi établir des programmes de «relapse prevention».

So we'll be intensifying the program for some categories and we'll also set up relapse prevention programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc aussi intensifier ->

Date index: 2023-08-09
w