Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc aucunement surpris " (Frans → Engels) :

Je ne serais donc pas surpris que nous le recevions. Toutefois, je ne dispose d'aucune information spéciale concernant des nominations pour combler les postes vacants au Sénat.

I take him at his word, and I would not be at all surprised if we did receive the bill, but I do not have any special information in terms of filling Senate vacancies.


Nous avons donc été surpris, alors qu'il n'y a eu aucun débat en commission des pétitions et que je n'ai pas reçu la deuxième réponse de Mme Wallström, qu'un député du groupe majoritaire de ce Parlement, accompagné du secrétaire général de son parti, ait rendu visite à Mme de Palacio, ait eu une entrevue avec deux hauts fonctionnaires de la Commission européenne et soit apparu en public dans ma région en disant que l'affaire était close.

What surprises us is that, without having debated this issue in the Committee on Petitions and without having received a second reply from Mrs Wallström, an MEP from the majority group in this Parliament, accompanied by the Secretary-General of his party, should have visited Mrs Loyola de Palacio, had talks with two top officials from the European Commission and appeared publicly in my region saying that the case was closed.


J'ai aussi été surpris de voir que dans le projet de loi, il n'y avait aucune proposition visant à créer un poste d'ombudsman, ce qui a été maintes fois recommandé, y compris par des comités gouvernementaux et parlementaires (1300) Donc, dans ce projet de loi, il n'y a rien qui répond aux attentes du Bloc québécois ou à celles de la population canadienne et québécoise.

I was also surprised that the bill contained no proposal to create a position of ombudsman, although this was repeatedly recommended, both by government committees and by parliamentary committees (1300) There is therefore nothing in this bill that meets the expectations of the Bloc Quebecois or of Canadians or Quebecers.


M. Odina Desrochers: Monsieur le Président, les auditeurs et les auditrices de Québec sont des gens ouverts qui croient à l'avenir. Je ne suis donc aucunement surpris de ce résultat et je suis sûr que si ce sondage avait été fait à la grandeur du Québec, il aurait été positif.

Mr. Odina Desrochers: Mr. Speaker, radio listeners in Quebec City are open people who believe in the future, so I am not a bit surprised by these results, and I am sure that if such a poll had been held throughout Quebec, its results would have been positive.


On ne sera donc pas surpris de savoir qu'il n'y a aucune entente sur l'utilisation de ces fonds avec le gouvernement du Québec et la ministre fédérale de la Justice.

Members will therefore not be surprised to learn that there is no agreement between the Government of Quebec and the federal Minister of Justice regarding the use of these funds.


Je suis donc surpris que Mme Holmes soit venue nous dire qu'elle n'avait reçu aucune aide de la part de votre bureau.

So I'm surprised that Ms. Holmes would come to us and say that she has had no help from your office.




Anderen hebben gezocht naar : serais donc     dispose d'aucune     donc pas surpris     nous avons donc     aucun     donc été surpris     parlementaires donc     n'y avait aucune     aussi été surpris     suis donc aucunement surpris     sera donc     n'y a aucune     suis donc     n'avait reçu aucune     suis donc surpris     donc aucunement surpris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc aucunement surpris ->

Date index: 2022-04-27
w