Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domination du fascisme était déjà » (Français → Anglais) :

En 1936, le projet européen de domination du fascisme était déjà visible.

In 1936, the Fascist project of European domination was already evident.


Pour ce qui est des nouveaux marchés et de la collaboration avec Air Canada, nous avons déjà connu, et j'ai connu, un contexte où Air Canada n'était pas l'actionnaire dominant et c'étaient d'autres qui l'étaient.

But in terms of new markets, in terms of working with Air Canada, we have in the past worked and I've worked in an environment where Air Canada was not the controlling shareholder and others were.


– (DE) Monsieur le Président, comme cela a déjà été dit, les Ouïghours ne sont pas une minorité mais un peuple, fort d’une antique tradition de la route de la soie, qui a progressivement succombé à la domination chinoise, laquelle était au début très souple.

– (DE) Mr President, as has already been said, Uyghurs are not a minority but a people with an ancient Silk Road culture who gradually succumbed to Chinese rule, which was initially very relaxed.


Ces marchés sont déjà très concentrés et la Commission était inquiète de ce que l'opération pourrait créer une position dominance collective entre la nouvelle entité et Linde.

These markets are already very concentrated and the Commission was concerned that the deal might create a joint dominant position between the merged entity and Linde.


La Commission a en effet constaté, d'une part, qu'en Islande, la marque de rhum "Captain Morgan", qui domine déjà le marché local, en venant s'ajouter à la position de force déjà détenue par Diageo, était susceptible de créer des problèmes de concurrence et, d'autre part, que l'acquisition soit par Diageo, soit par Pernod Ricard, de la marque de bourbon "Four Roses" pouvait aussi poser des problèmes de concurrence sur plusieurs mar ...[+++]

First, the Commission found that, in Iceland, the addition of the locally dominant rum brand "Captain Morgan" to the already strong position held by Diageo might give rise to competition problems. Secondly, it was considered that the acquisition by either Diageo or Pernod Ricard of "Four Roses" Bourbon whiskey could give rise to competition concerns in a number of national markets.


Sur un marché de la musique déjà caractérisé par un degré élevé de consolidation, le danger, qui vient d'être évité, était que si AOL avait pu s'associer avec trois des cinq "majors" du secteur de la musique, la société issue de cette concentration aurait été en mesure de dominer le marché de la distribution de musique en ligne et des logiciels de lecture".

In a music market already characterised by a high degree of consolidation, the danger, which has been averted, was that by allowing AOL to team up effectively with three of the five music majors the resulting integrated company could have dominated the on-line music distribution market and music players », European Competition Commissioner Mario Monti said.


Le seul objectif était de défendre les intérêts de leurs grandes compagnies bananières qui effectivement sévissent en Amérique latine et qui dominent déjà plus de 70 % du marché mondial.

Their one aim was to defend the interests of their great banana companies which are effectively ravaging Latin America and which already dominate over 70% of the world market.


Il faut dire également que notre système bancaire, qui était déjà largement sous contrôle étranger avant l'instauration de ce nouveau régime, est aujourd'hui presque complètement dominé par des intérêts étrangers.

It is also true that, whereas we had a predominantly foreign-owned banking sector when the review began, we now have an almost completely foreign-owned banking sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domination du fascisme était déjà ->

Date index: 2022-05-14
w