Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaines évoqués cela » (Français → Anglais) :

Le fait que les banques puissent obtenir des fonds meilleur marché est-ce une raison de les exclure? Ou bien, et vous avez évoqué cela vaguement plus tôt, est-ce un problème partiel et devrions-nous peut-être envisager une forme de contrôle dans ce domaine?

Is it a reason to keep the banks out because they can get funds more cheaply; or is it a partial concern, which you vaguely touched on, that perhaps we should look at some form of control in this area?


Le sénateur Lang : Cela m'amène à un autre domaine qu'a évoqué le sénateur Wallin dans sa question.

Senator Lang: This leads me to another area Senator Wallin's question touched on.


Cela ne s'applique pas aux domaines que vous avez évoqués, les petites installations hydroélectriques, ou au fil de l'eau, par opposition aux grands barrages.

It does consist of areas you have mentioned, with small hydro, or run of the river, as opposed to large hydro.


- Madame la Présidente, chers collègues, nous savons tous que le traité de Lisbonne, cela vient d’être évoqué, renforce les pouvoirs du Parlement, mais peu d’entre nous sont conscients du changement radical qu’il provoque, en particulier dans le domaine de la politique commerciale, que je suis de près.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, as we all know, and as has just been pointed out, the Treaty of Lisbon strengthens Parliament’s powers. However, few of us are aware of the radical change that it brings about, particularly in the field of trade policy, which I follow closely.


3. se félicite de ce que les déséquilibres mondiaux, qui sont à la base même de la crise financière, aient été évoqués lors du sommet du G20; souligne que, pour éviter que des crises financières ne se reproduisent à l'avenir, il faut en traiter les causes profondes (à savoir le financement d'un déficit américain excessif par des surplus commerciaux chinois excessifs), et que cela a des implications bien au-delà du domaine de la réglementatio ...[+++]

3. Welcomes the fact that global imbalances, which are at the root of the financial crisis, were addressed at the G20 Summit; points out that, if financial crises are to be prevented in the future, the underlying causes have to be addressed (i.e. an excessive US deficit financed by excessive Chinese trade surpluses) and that this has implications far beyond the realm of banking and financial regulation and institutional governance; considers that an effective multilateral response to the crisis must involve addressing the causes of exchange rate imbalances and commodity price volatility within multilateral frameworks;


En plus des domaines évoqués, cela pourrait aussi signifier que les indicateurs pourraient également faire état de la fiabilité de l’acheminement des bagages et de la perception qu’ont les usagers de la qualité du service offert par les compagnies aériennes.

This might also mean that, in addition to the areas already referred to, indicators could also show the reliability of baggage handling and the subjective perceptions of the quality of the service that the airlines provide.


Je voudrais ajouter que le fait que tout ce domaine de la politique régionale sera maintenant en codécision Conseil-Parlement, nous aidera, je pense, à avancer ensemble, d'abord dans la visibilité pour nos concitoyens – et je crois que cela a été beaucoup souligné ce matin également –, et aussi pour qu'une vraie solidarité s'exerce au bénéfice des territoires qui en ont le plus besoin, deux sujets de préoccupations évoqués très fortement ce m ...[+++]

I wish to add that the fact that regional policy as a whole will now be a matter for codecision by the Council and Parliament will help us move forward together, to make this clearer for our fellow citizens, also a point I feel was solidly made this morning, and also to implement genuine solidarity to the benefit of regions which need it most. Both these concerns were pointed out most firmly this morning.


Je pense que cela correspond à ce que M. Jones a évoqué, à savoir certains domaines de l'industrie qui ne sont peut-être pas directement du domaine public et que l'on peut bien définir.

I think it's along the line that Mr. Jones had suggested, areas of the industry that perhaps are not directly in the public domain, that can be defined well.


Je pense qu’il est capital de considérer les limites que nous impose l’environnement comme une véritable chance commerciale, car je suis convaincu que celui qui comprendra cela le mieux mènera la danse dans plusieurs secteurs du monde des affaires, dont ceux qui viennent d’être évoqués et très certainement dans le domaine de la protection de l’environnement.

I think it is very important to view the limits the environment is putting in front of us as a true business opportunity, because I sincerely believe that whoever best understands that will also lead in the business community, in several areas, including those mentioned here such as, of course, environmental protection.


Le sénateur Meighen: Cela m'amène à la question suivante, qui aborde un domaine qui n'a pas encore été évoqué.

Senator Meighen: That leads me to my next question, which is an area that has not been mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines évoqués cela ->

Date index: 2024-10-17
w