Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines pourraient toucher " (Frans → Engels) :

Ces activités pourraient être liées à des services d'intérêt général et toucher aux domaines suivants:

They could be linked to services of general interest, and could cover areas such as:


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, du point de vue de la politique extérieure, la présidence espagnole arrive à un moment où il est question d'empêcher la guerre entre deux puissances nucléaires, de créer la paix au Moyen-Orient et de mener à bien le processus de Barcelone car, si nous n'engrangeons pas de succès dans ce domaine, ces domaines pourraient toucher nos intérêts directs de manière terrible.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, from the point of view of foreign policy, the Spanish Presidency comes at a time when there is war between two atomic powers to be prevented, peace to be established in the Middle East, and the Barcelona process to be brought to a successful conclusion, because, if we are not successful in these areas, they may have a merciless effect on our immediate interests.


Elles pourraient également toucher à des domaines relevant de la compétence nationale, par exemple s'agissant de la prise des décisions relatives à l'admission d'immigrants individuels.

They are also likely to touch on areas of national competence, for example as far as actual decisions to admit individual migrants are concerned.


Elles pourraient également toucher à des domaines relevant de la compétence nationale, par exemple s'agissant de la prise des décisions relatives à l'admission d'immigrants individuels.

They are also likely to touch on areas of national competence, for example as far as actual decisions to admit individual migrants are concerned.


Donc, à mon sens, une reconnaissance du caractère spécifique de la culture, en contrepartie de concessions de la part du Canada dans le domaine culturel, qui pourraient toucher les domaines des communications, des télécommunications et de l'Internet, pourrait à tout le moins permettre d'en arriver à des ententes qui pourraient faire en sorte, notamment, que des mesures visant la survie—le mot est fort—de certaines industries culturelles ne pourraient être l'objet de sanctions commerciales de la part des États-Unis, cela en vertu de la ...[+++]

Consequently, I think recognition of the specific nature of culture—in exchange for concessions from Canada in culture, which could include communications, telecommunications and the Internet—could at the very least allow us to reach some agreements that would mean, for example, that measures to ensure the survival—and that is a strong word—of certain cultural industries could not be subject to trade sanctions from the US.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines pourraient toucher ->

Date index: 2023-04-28
w