Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine sera décidée » (Français → Anglais) :

L'aide dans ce domaine sera décidée au vu des résultats d'une analyse complète et d'une évaluation comparative des besoins nationaux et régionaux.

Assistance in this field will be decided on in the light of the results of a full analysis and a comparative evaluation of national and regional needs.


La base juridique de ce programme sera décidée et mise en oeuvre conformément au traité instituant la Communauté européenne, en tenant compte des développements en ce qui concerne le futur traité constitutionnel, y inclus la création de l'agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement, le septième programme-cadre de recherche et d'autres questions pertinentes.

The legal basis for such a programme will be decided on and implemented in accordance with the Treaty establishing the European Community, taking into account the developments with respect to a future Constitutional Treaty, including the creation of an Agency in the field of defence capabilities, research, acquisition and armaments, the seventh research Framework programme and other relevant issues.


L'aide dans ce domaine sera décidée au vu des résultats d'une analyse complète et d'une évaluation comparative des besoins nationaux et régionaux.

Assistance in this field will be decided on in the light of the results of a full analysis and a comparative evaluation of national and regional needs.


La base juridique de ce programme sera décidée et mise en oeuvre conformément au traité instituant la Communauté européenne, en tenant compte des développements en ce qui concerne le futur traité constitutionnel, y inclus la création de l'agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement, le septième programme-cadre de recherche et d'autres questions pertinentes.

The legal basis for such a programme will be decided on and implemented in accordance with the Treaty establishing the European Community, taking into account the developments with respect to a future Constitutional Treaty, including the creation of an Agency in the field of defence capabilities, research, acquisition and armaments, the seventh research Framework programme and other relevant issues.


Il s'agira, en effet, de garantir à toute personne employée dans un domaine pour lequel l'externalisation sera décidée, une formation adéquate pour pouvoir accomplir d'autres activités prioritaires au sein de la Commission.

Every person employed in a field opened to externalisation will have to be guaranteed suitable training to enable him/her to perform other priority activities within the Commission.


Du fait des besoins existants encore dans ce domaine, la Commission envisage une action supplémentaire de 1 MECU, qui sera décidée dès que les dispositions appropriées auront étéadoptéespar le Conseil/.

Since there are still needs in this area, the Commission envisages an additional 1 million ECU operation to be approved as soon as the Council adopts the appropriate measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine sera décidée ->

Date index: 2023-10-18
w