Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine pourriez-vous " (Frans → Engels) :

Étant donné que la voix des consommateurs ne sera pas entendue aussi souvent que celle des joueurs du milieu financier vous faites des recommandations précises aux pages 4 et 6 de votre présentation sur le rôle qu'a joué le Bureau du surintendant des institutions financières dans ce domaine , pourriez-vous nous donner vos recommandations quant à savoir comment ces consommateurs ou groupes de consommateurs, dans un domaine aussi complexe que les produits financiers, pourraient avoir une meilleure protection?

Since the voice of consumers will not be heard as often as those of financial players you make specific recommendations on pages 4 and 6 of your presentation on the role the Office of the Superintendent of Financial Institutions has played in this area could you give us your recommendations as to how consumers or consumer groups might secure better protection in a field as complex as financial products?


Récemment, le Canada a été exclu du Sommet de l'Asie de l'Est. Étant donné que vous êtes un expert dans ce domaine, pourriez-vous expliquer pourquoi, à votre avis, nous devrions nous engager avec la Chine et l'UE en ce qui concerne l'Arctique?

Given that you're an expert in this area, could you explain your belief that we should be engaged with China and the EU on the Arctic?


Dans quels domaines? Pourriez-vous nous en dire davantage et nous donner quelques exemples de barrières non tarifaires auxquelles nous devrions porter attention?

Could you expand on that and give us some examples of non-tariff barriers that we should be looking at?


Dans un tout autre domaine, pourriez-vous me dire quel est le pourcentage global du minerai qui est transformé au Québec et qui est exporté?

On a totally different topic, could you tell me what percentage of the minerals is processed in Quebec and exported?


1. Pourriez-vous dégager les principaux aspects de votre expérience professionnelle dans les domaines des finances publiques, de la gestion ou du contrôle de gestion?

1. Please highlight the main aspects of your professional experience in public finance, management or management auditing.


Enfin, je voudrais vous demander d’assister à la réunion de notre délégation les 30 et 31 mars; je sais que vous ne pouvez pas y assister en personne, mais pourriez-vous vous arranger pour qu’une personne de votre domaine de compétence soit présente lors de la visite de M. Guadarrama, M. Buganza et M. Green, qui président la délégation mexicaine, de sorte que ces derniers prennent pleinement conscience de l’importance accordée par la Commission à la délégation et à cette visite.

My final request is for you to attend our delegation meeting on 30 and 31 March; I know that you cannot attend personally, but for you to arrange for someone from your area of competence to attend when Mr Guadarrama, Mr Buganza and Mr Green, who chair the Mexico delegation, come so that they really feel that the Commission values the delegation and its visit.


Dans ce domaine, vous n’êtes pas le problème, mais vous pourriez être la solution.

In this, you are not the problem, but you could turn out to be the solution.


Vous pourriez cependant appliquer l’article 296, paragraphe 2, et demander au moins à la Commission de veiller à ce que vous puissiez intervenir dans ce domaine.

However, you could also start applying Article 296(2), and you could at least ask the Commission to ensure that you have authority to act in this field.


Pourriez-vous également nous préciser la manière dont vous envisagez le rôle que jouera le Centre commun de recherche dans l'évaluation des programmes de prévision technologique qui pourrait nous indiquer les genres de domaines auxquels cette valeur ajoutée européenne pourrait être la plus utile ?

Could you also say how you envisage the role of the Joint Research Centre in undertaking an evaluation of technological foresight programmes which might indicate to us the sorts of areas where this European added value might be most useful?


Le sénateur Segal : En ce qui concerne la planification d'entreprise et les compétences dans ce domaine, pourriez- vous communiquer au comité l'information que vous auriez sur les cas de collaboration des banques avec des établissements comme celui de Guelph ou celui de Kemptville, où l'on donne une formation aux agriculteurs?

Senator Segal: On the issue of business planning and business planning skills, can you share with the committee any work that you are aware of that the banks do with organizations like Guelph or Kemptville, or others, where farmers are being trained?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine pourriez-vous ->

Date index: 2021-03-01
w