Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine me faisait cruellement » (Français → Anglais) :

C’est surtout dans le domaine de l’assistance aux victimes et de leur protection qu’une mise en œuvre effective fait cruellement défaut.

In the field of victim assistance and protection, in particular, a critical lack of effective implementation must be underlined.


En revanche, tel n’est pas le cas en ce qui concerne l’emploi, la recherche et le développement et la réduction de la pauvreté, domaines dans lesquels les effets de la crise se sont fait le plus cruellement sentir.

This is not the case regarding employment, research and development and poverty reduction where the impact of the crisis has been most acutely felt.


Mon collègue me disait ce matin, dans l'exposé qu'il me faisait par téléphone sur la motion, qu'il a de plus en plus d'échos, comme critique en matière de transport, à l'effet que dans le domaine des aéroports, qui ont été cédés, au Québec, notamment à Mont-Joli, à Sept-Îles et à Rouyn-Noranda, il n'est pas évident que le service, l'entretien ou la sécurité qui existent dans ces trois aéroports sont de même niveau que le niveau qui existait avant le délestage par l'État.

As our transport critic told me on the phone this morning with regard to the motion, he hears more and more comments to the effect that services, maintenance or safety at the Quebec airports that were privatized—particularly in Mont-Joli, Sept-Îles and Rouyn-Noranda—may not be at the level they used to be before privatization.


À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.

In that regard, the applicant adds that an e-mail on which the sender’s e-mail address had the same domain name as that on EPSO’s e-mails, which responded to what she had asked for in her complaint and which made express reference to that complaint, without however upholding her complaint, must be regarded as a rejection of her complaint.


Je me suis retrouvé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, où la connaissance du domaine me faisait cruellement défaut.

I found myself at that time sitting on the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, sadly lacking in expertise.


Bien entendu, ce médecin me faisait son rapport et j'ai donc travaillé dans ce domaine.

Of course, the MOH reported back to me, so I've worked with this.


Il faut rappeler que, dans le «Plan d'action dans le domaine des aides d'État — Des aides d'État moins nombreuses et mieux ciblées: une feuille de route pour la réforme des aides d'État 2005-2009» , la Commission faisait observer que les aides d'État peuvent, dans certaines conditions, constituer des outils efficaces pour réaliser des objectifs d'intérêt général.

It should be recalled that in the ‘State aid Action Plan — Less and better targeted State aid: a roadmap for State aid reform 2005-2009’ , the Commission noted that State aid measures can, under certain conditions, be effective tools for achieving objectives of common interest.


Il ne faisait aucun doute depuis le début qu’il n’existait aucune méthode unique applicable à la coordination de tous les domaines de la recherche sur le cancer entre tous les pays.

It was clear from the start that no single methodology could be applied for coordination of all areas of cancer research between all countries.


Cette tragédie nous rappelle cruellement que la conquête spatiale est une activité à haut risque et que les progrès dans le domaine spatial ne peuvent se produire qu'avec le courage, l'intelligence et la détermination des personnes qui, comme l'équipage de Columbia, s'engagent pleinement dans l'aventure spatiale et aiment passionnément ce qu'il font ».

This tragedy reminds us cruelly that the space conquest is a high-risk activity and that there is no progress in the space field without the courage, intelligence and determination of people who, such as the crew of Columbia, are fully committed in the space adventure and love what they do ".


D'un cote, certaines penuries specifiques de personnels de sante se font cruellement sentir dans le domaine du traitement. D'un autre cote, de l'avis meme des cancerologues europeens, les programmes de formation de ces personnels ne sont pas toujours bien adaptes aux necessites du moment.

On the one hand there are specific shortages of health-care workers which are making themselves cruelly felt in the area of treatment, and on the other hand, in the opinion of European cancerologists themselves, the training programmes for these workers are not always best suited to current needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine me faisait cruellement ->

Date index: 2024-08-13
w