Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine et devrait également passer » (Français → Anglais) :

14. suggère, sachant qu'il n'existe pas de ligne budgétaire directe pour le tourisme, de continuer à exploiter au maximum les possibilités offertes par les Fonds structurels et d'investissement européens et le programme COSME ainsi que par les projets pilotes et actions préparatoires afin de consolider l'attrait du "vieux continent" pour les voyageurs; souligne qu'une collaboration efficace entre les nombreuses stratégies politiques et les nombreux fonds de l'Union concernés est cruciale dans ce domaine et devrait également passer par des partenariats public-privé (PPP);

14. Suggests, bearing in mind that there is no direct budgetary line for tourism, continuing to take maximum advantage of the opportunities offered by European Structural and Investment Funds and the COSME programme and by the pilot projects and preparatory actions seeking to enhance the attractiveness to tourists of the ‘Old Continent’; stresses that an efficient cross-collaboration between the numerous policies and EU funds concerned is crucial in this field, and should also take into consideration public - private - partnerships (PPPs).


L’amélioration de la coopération devrait également passer par une collaboration avec les pays de la région concernée qui deviennent eux-mêmes donateurs ainsi qu’avec les organisations régionales, les réseaux régionaux et les organisations internationales.

Better cooperation should also include working with countries in the relevant region that are becoming donors themselves, and working with regional organisations and networks as well as international organisations.


M Bieńkowska soutient aussi la base industrielle et technologique de défense européenne en veillant à la mise en œuvre effective de la législation de l'UE dans le domaine de la défense (directives sur les marchés publics dans le domaine de la défense et sur les transferts de produits liés à la défense dans l’Union européenne).La création d'un véritable marché intérieur des marchés publics dans le domaine de la défense tenant compte des spécificités de ce dernier devrait ...[+++] aider les PME de ce secteur à accéder à des débouchés commerciaux par-delà les frontières.

Commissioner Bieńkowska is also supporting the EU's industrial defence base by ensuring the effective implementation of the EU legislation in the area of defence (Directives on defence procurement and on EU transfers of defence-related products). A genuine internal market for defence procurement which takes the specificities of defence into account should also include support to defence-related SMEs to access business opportunities across borders.


En outre, la députée ne convient-elle pas que si le gouvernement a le choix entre la santé et certains des groupes et non tous du domaine des arts et de la culture dont elle a parlé, il devrait faire passer la santé avant certains des programmes soulevés par la députée?

I also wonder if the member would agree that when it comes to a choice between health care and, as some, although not all, of the groups that the member mentioned in the cultural community, arts and culture, that health care education would take precedence over some of the programs the member outlined.


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil de l'Union à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz; observe à cet égard qu'une promotion viable des installations de biogaz devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique;

52. Invites the current and future Presidencies of the Council of the European Union to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; notes that, in this regard, the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and electricity production;


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil de l'Union à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz; observe à cet égard qu'une promotion viable des installations de biogaz devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique;

52. Invites the current and future Presidencies of the Council of the European Union to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; notes that, in this regard, the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and electricity production;


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

52. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this regard the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production;


12. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

12. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this connection the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production.


Pour Erkki Liikanen, "cette initiative stimulera le commerce électronique européen, en ouvrant l'Europe à une nouvelle catégorie de sites Web de commerce en ligne dans le cadre du domaine «.eu» . Ce nouveau domaine devrait également conférer une plus grande visibilité à la "marque" européenne sur le marché virtuel fondé sur l'internet.

It will be an important enabler for European electronic commerce, allowing a new breed of '.eu' e-commerce web-sites to do business across Europe. It is also expected that it will lead to a higher visibility of the European 'brand' in the virtual marketplace based on the Internet", said Erkki Liikanen.


Pour les services, Mr De Clercq a dit qu'en plus de ses propres plans pour libéraliser ce secteur, la Communauté estime que la libéralisation du commerce des services avec les pays tiers devrait également passer par la voie de négociations sur la base de la réciprocité.

On services too, in addition to the Community's own plans to liberalise in this sector "we have taken the view that liberalisation of trade in services with other countries should be achieved as a result of negotiation on the basis of reciprocity".


w