Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correspondantes devrait également » (Français → Anglais) :

Dès l'acquisition des droits et le dépôt de la demande correspondante auprès de l'office des marques, le nouveau titulaire de la marque devrait également être en mesure d'opposer ses droits à des tiers.

Following the acquisition of the trade mark rights and the filing of a corresponding application with the trade mark office, the new proprietor of the trade mark should be able to assert its rights against third parties as well.


Il devrait également comprendre une description des activités et projets nationaux dans chaque domaine prioritaire accompagnée, le cas échéant et si l’État membre concerné le juge utile, d’une description des initiatives correspondantes, ainsi que de leurs objectifs, périodes, étapes, ressources, principales parties concernées et statuts.

The initial report should also include a description of the national activities and projects in each priority area with, as appropriate and deemed relevant by the Member State, a description of the relevant initiatives, their objective, timescale, milestones, resources, lead stakeholder(s) and status.


Le soutien de l'Union accordé au titre du présent règlement devrait en principe être mis en adéquation avec les stratégies et les mesures nationales ou locales correspondantes des pays partenaires et, le cas échéant, également avec celles de la Fédération de Russie.

Union support under this Regulation should in principle be aligned to corresponding national or local strategies and measures of partner countries and, where relevant, also to those of the Russian Federation.


12. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

12. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this connection the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production.


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

52. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this regard the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production;


Ce travail devrait également déboucher sur l'élaboration d'indicateurs qualitatifs supplémentaires pour prendre en considération les spécificités territoriales et faciliter la conception et la mise en œuvre des politiques correspondantes sur le terrain.

This work should also lead to the elaboration of additional qualitative indicators to address the territorial specificities and support the design and implementation of the corresponding policies on the ground;


La disposition correspondante de la directive 2000/26/CE devrait également être supprimée.

The corresponding provision in Directive 2000/26/EC should also be deleted.


La disposition correspondante de la directive 2000/26/CE devrait également être supprimée.

The corresponding provision in Directive 2000/26/EC should also be deleted.


La disposition correspondante de la directive 2000/26/CE devrait également être supprimée.

The corresponding provision in Directive 2000/26/EC should also be deleted.


La communauté internationale devrait également envisager un cofinancement temporaire de la prime y afférente, tout en se conformant aux règles internationales correspondantes.

The international community should also consider temporary co-financing of the premium linked to this type of insurance, while abiding by related international rules.


w