À Terre-Neuve, si l'on centralisait vraiment les écoles, sans tenir compte des distances que doivent parcourir les enfants, pour qu'il en reste 100—pas 300 ni 350—et qu'on offrait un meilleur enseignement, tout le monde devrait prendre l'autobus et il faudrait intervenir de manière importante dans d'autres domaines.
In Newfoundland, if you really consolidated schools without regard to the distances children would travel, you might get by with 100—not 300 or 350—remaining and delivering better education, except everyone would have to board and you would intervene in major ways in other things.