Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars était déjà » (Français → Anglais) :

Nous savons notamment qu'une portion de 180 millions de dollars était déjà prévue dans le Budget principal des dépenses. Je dois lever mon chapeau au directeur parlementaire du budget qui, dans son rapport de novembre, nous a indiqué 51 des compressions effectuées grâce entre autres à des gains d'efficience.

I'll give a hat tip to the Parliamentary Budget Officer, who in his November report gave us the 51 reductions that are occurring, the efficiencies that are occurring.


On parlait de deux mille milliards de dollars de pertes il y a trois mois, ce qui était déjà astronomique.

There was talk of losses of USD 2 000 billion three months ago, and that was already astronomical.


Expliquez-moi comment, en neuf mois, on peut être aussi certain d'avoir des surplus de cette ampleur, alors qu'il y a neuf mois, vous nous disiez qu'un surplus de 4 milliards de dollars était déjà élevé et fragile, qu'il fallait être très prudent.

You also knew that your government was fragile and that you have to pass out some candy to sugar-coat the pill and make people forget the scandal you have hanging over your head. So please tell me how, in nine months, you can be this certain you will have such large surpluses, when nine months ago you were saying that a projected $4 billion-surplus was too high, that the surplus was uncertain, and that we had to be very cautious.


23. est conscient du fait que la réduction des stocks alimentaires mondiaux a des conséquences graves et spécifiques pour les pays en développement à faible revenu et souffrant d'un déficit alimentaire et que la facture totale des importations de céréales de ces pays est vouée à augmenter considérablement - pour atteindre le chiffre sans précédent de 28 milliards de dollars en 2007-2008, soit environ 14 % d'augmentation par rapport au niveau de l'année précédente, qui était déjà élevé;

23. Is mindful that reduced world food stocks have a serious and particular impact on low‑income food‑deficit countries in the developing world, with the total cereal imports bill for these countries forecast to increase considerably – to an all-time high of $28 billion in 2007/08, up approximately 14% from last year’s already high level;


L'analyse de la Commission qui conclut à une économie de 50 milliards d'euros sur notre facture énergétique pour ce qui concerne les combustibles fossiles en 2020 était fondée sur 60 dollars le baril, alors que nous sommes déjà passés à 120 dollars et que les prévisions vont jusqu'à avancer le prix de 200 dollars le baril pour les prochaines années.

The Commission analysis of 50 billion € saved on our fossil fuel energy bill in 2020 was based on 60 $/barrel, whereas we have already passed 120 $/ barrel and predictions go as far as suggesting a price of 200 $/barrel in the next years.


Mais ce montant de 90 millions de dollars était déjà là pour des programmes afin de changer la fonction économique de la région, pour être capable de fournir du travail et de la formation aux gens.

However, this $90 million was already allocated for programs to diversify the region's economy, to provide employment and training for people.


B. considérant que la situation pétrolière était déjà difficile et que la plus importante augmentation du prix du pétrole s'est produite l'année dernière, où le prix du baril est passé de 25 dollars US en 2002 à 45 dollars en janvier 2005 avant de grimper à nouveau pour atteindre actuellement 65 dollars le baril,

B. whereas the oil situation was already difficult, and the last year has seen the biggest increase in the price of oil, which rose from USD 25 a barrel in 2002 to USD 45 a barrel in January 2005, before rising again to the current price of USD 65,


Savoir que ce 1,2 milliard de dollars était déjà prévu dans le budget aurait pu amener le gouvernement à prendre une décision totalement différente.

The knowledge that that $1.2 billion was in the books could have led the government to an entirely different decision.


Cependant, un montant de 1,2 milliard de dollars était déjà inclus dans l'enveloppe budgétaire du ministère de la Défense nationale.

However, there was already $1.2 billion in the Department of National Defence envelope.


Cette grève a des conséquences désastreuses pour l'économie du pays. Le coût journalier de la grève était de 8 à 10 millions de dollars la semaine dernière, et les pertes, après dix jours d'arrêt du travail, dépassent déjà le budget annuel de Madagascar pour le secteur de l'éducation.

This strike is having disastrous consequences for Madagascar’s economy, and last week cost between USD 8-10 million. The losses incurred, following 10 days of strike action, have already exceeded Madagascar’s annual education budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars était déjà ->

Date index: 2025-08-11
w